Примеры употребления "мачехой" в русском с переводом "stepmom"

<>
Переводы: все47 stepmom31 stepmother15 stepmum1
Вообще-то, с твоей мачехой. Your stepmom, actually.
Она никогда не станет нормальной мачехой. She's never gonna make a good stepmom.
Мой отец познакомился с мачехой в Интернете. My dad met my stepmom on Craigslist.
Катается на лыжах в Европе с моей мачехой. Skiing in Europe with my stepmom.
И, естественно, у Эмили есть проблемы с мачехой. And obviously emily has a problem with her stepmom.
Я вернусь с твоей мачехой через 10 минут. I'll be back with your stepmom in 10 minutes.
Я был в его доме, с его мачехой. I was in his house, with his stepmom.
Она действительно не хочет, чтобы ты была ее мачехой. She really doesn't want you as a stepmom.
Да, и кое-что ужасное произошло с моей мачехой. Yeah, and something really bad happened to my stepmom.
Я сейчас живу с отцом и мачехой, и я просто. I've been staying with my dad and my stepmom, and I just.
Она и правда очень взволнована тем, что ты будешь её мачехой. She's really excited about having you as a stepmom.
Но если ты не поговоришь с дедом, она станет твоей новой мачехой. But if you don't talk to grandpa, She's gonna be your new stepmom.
Я буду выглядеть шокирующе в твоём платье и Серена никогда не станет моей злой мачехой. I'll be shocking in your dress, and Serena will never be my evil stepmom.
Тут прибежали бабушка, мачеха и папа. Granny, stepmom, and Dad all rushed over.
Не веди себя как моя мачеха. Stop acting like my stepmom.
Мачеха, видно, решила избавиться от меня. Besides, she's just my stepmom.
А это, Мегамозг, за космическую мачеху! And, Megamind, this one's for Space Stepmom!
Вообще-то, это была Эмили, твоя мачеха. Actually, it was Emily, your stepmom.
Я - жена твоего отца, и твоя мачеха. I'm the wife to your father, and I'm your stepmom.
Но это же твоя мачеха, так что. That's your stepmom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!