Примеры употребления "матча" в русском с переводом "game"

<>
«Анализ матча» стал моделью для политических рассуждений. Game analysis” has become the paradigm of political narrative.
На следующий день я сыграл два матча в гандбол. The next day I played two games of handball.
в 1969 году Гондурас и Сальвадор столкнулись после отборочного матча чемпионата мира. In 1969, Honduras and Salvador clashed after a qualification game for the World Cup.
Их можно сравнить с описанием погоды во время матча или зрителей на трибунах. It’s like describing what the weather is at a ball game or what the crowd is like.
Чтобы продемонстрировать вам, как работает социальный мозг, я бы хотела показать вам фотографию с футбольного матча. So I like to show a photograph of a soccer game to illustrate two aspects of how your social brains work.
И, на самом деле, из-за футбола таки разразилась настоящая война: в 1969 году Гондурас и Сальвадор столкнулись после отборочного матча чемпионата мира. And, in fact, real war has actually broken out over football. In 1969, Honduras and Salvador clashed after a qualification game for the World Cup.
Это девочка, 13-летняя девочка, хотела ударить по мячу головой по время матча юношеской футбольной лиги, и её голова ударила голову другой девочки, и она умерла. This girl, this 13-year-old girl, went to head a soccer ball at her junior league game, and, uh, her head hit another girl's head, and she died.
Я обнаружил, что у этого дисплея есть заметные и очень приятные преимущества над моим «старым» iPhone 7, скажем, когда смотришь кинофильм, трансляцию футбольного матча или просто перелистываешь снимки в Instagram. I found the display a noticeable, and greatly pleasurable, advance over my “old” iPhone 7, whether watching The Big Sick, streaming a live football game, or simply swiping through Instagram.
Эта страсть возникла, когда мне было всего 6 лет. Мой отец научил меня подсчитывать очки во время трансляции бейсбольных матчей. Так что когда он уезжал на работу в Нью-Йорк, я могла записать весь ход матча с участием Бруклин Доджерс. It all began when I was only six years old, and my father taught me that mysterious art of keeping score while listening to baseball games - so that when he went to work in New York during the day, I could record for him the history of that afternoon's Brooklyn Dodgers game.
"Привет, Кортана! Когда следующий матч Сихокс?" "Hey Cortana, when is the next Seahawks game?"
И они выигрывают матч в овертайм. They win the game in overtime.
Я смотрел баскетбольный матч по телевизору. I watched the basketball game on TV.
Хочешь, мы пойдем на матч вместе? Would you like us to go to the game together?
Предлагаемым мероприятием будет предстоящий матч в Москве. The suggested event is an upcoming Stanford Women's Soccer Game.
Ты с папой можешь посмотреть матч по ТВ, хорошо? You and papa can watch the game on TV, okay?
Именно Гилани сел рядом с Сингхом, чтобы посмотреть матч. It was Gilani who sat next to Singh to watch the game;
Это решающий матч в восточной конференции для обеих команд. It is a crucial game in the eastern conference standings for both teams.
я не хочу заниматься сегодня. Пошли на футбольный матч. I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему. This is a tense moment in the first football game, I think.
Перед каждым матчем ему вкалывают лидокаин, чтобы притупить боль. He gets lidocaine shots before every game to mask the pain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!