Примеры употребления "матерью" в русском с переводом "mother"

<>
Маргарет Тэтчер была моей матерью. Margaret Thatcher was my mother.
Не разговаривай так с матерью! Don't talks to your mothers dats way!
Она присматривает за больной матерью. She is attending on her sick mother.
Вы предпочли работе стать матерью. You chose to cut back work to become a mother.
И замечательной матерью своей малышке. And she's such a great mother to that little girl.
Малыш идёт гулять с матерью. The little boy goes for a walk with his mother.
Она была единственной матерью в группе. She was the only mother in the group.
Конечно они погибли вместе с матерью. Of course, they died along with the mother.
Она ухаживает за своей больной матерью. She cares for her sick mother.
Она стала матерью в пятнадцать лет. She became a mother when she was fifteen years old.
Я поговорила с матерью Николи Пули. I talked to Nicole Puli's mother.
Безрассудная поездка с психически неуравновешенной матерью. Taking your mentally unstable mother on a reckless road trip.
Приятного вам бранча с вашей матерью. And enjoy brunch with your mother.
Холли Бекетт была твоей биологической матерью. Holly Beckett was your birth mother.
Я разговаривал с Агнес, матерью нашей кормилицы. I talked to Agnes, our wet nurse's mother.
Я занималась готовкой и уборкой за матерью. I did all the cooking and the cleaning for my mother.
Значит, она не может быть моей матерью. This can't be my mother.
Я хочу, чтобы ты была матерью зла. I want you to be the mother of evil.
Непросто быть и королевой, и матерью одновременно. It is hard to be both a queen and a mother.
Патти, милая, я не хочу быть твоей матерью. Patti, honey, I don't want to be your mother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!