Примеры употребления "масло ночной фиалки" в русском

<>
Масло и вода не смешиваются. Oil and water don't mix.
Он посмотрел на ночной небо. He looked up at the night sky.
Я принёс фиалки Ориону. I, uh, brought some violas for Orion.
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Полицейский совершал свой обычный ночной обход. The policeman was on his usual nightly round.
Эй, африканские фиалки. Hey, African violets.
Масло мягкое. Butter is soft.
Мне нужен ночной автобус. I need a night bus.
Красная смородина, нотки фиалки, лимонная корка. Dried red fruit, fresh violet, lemon peel.
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Мне нужен ночной поезд. I need a night train.
Что-то типа "Голубой розы", "Голубой фиалки", как-то так. It's like Blue Roses, Blue Violet, something like that.
Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
И если вы ночной трейдер, то для вас это хорошо. And in this case, if you are an overnight trader, that appears to be a good thing.
Но вы пытаетесь замаскировать их запах с помощью духов с ароматом фиалки. But you're trying to cover up their smell with verte violette.
Невозможно смешать масло с водой. You can't mix oil with water.
Затем я разделил ночной средний диапазон на внутридневной средний диапазон. I then divided the overnight average range by the daily average range.
О, и кстати, я говорила с флористом, фиалки будут потрясающими. Oh, by the way, I talked to the florist, and the violets - are gonna be gorgeous.
Масло делают из молока. Butter is made from milk.
20-дневный средний ночной диапазон по сравнению с внутридневным диапазоном для фьючерсов ES 20-day average nightly vs. intraday range for ES futures
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!