Примеры употребления "марихуане" в русском с переводом "marijuana"

<>
Переводы: все141 marijuana106 cannabis34 marihuana1
Вскоре после этого Ассамблея штата Нью-Йорк приняла строгий законопроект о медицинской марихуане, по которому Сенат штата еще должен провести голосование. Soon after, the New York State Assembly passed a strict bill on medical marijuana, which the State Senate has yet to vote on.
«Инициативы текущего года в Калифорнии, Колорадо и Вашингтоне указывают на изменения в общественных представлениях данных штатов о наказании и марихуане, - отмечает Стюарт. “This year’s initiatives in California, Colorado and Washington do indicate a changed public perception about punishment and marijuana in those states,” Stewart says.
Это некоторые из моих любимых вещей, таких как шоколад и чай, черника, алкоголь в умеренных количествах, управление стрессовыми ситуациями и каннабиноиды, найденные в марихуане. Some of my favorite things, like chocolate and tea, blueberries, alcohol in moderation, stress management and cannabinoids found in marijuana.
"У окружных прокуроров в этом вопросе существует культурный барьер", - поясняет Шон Макалистер, денверский адвокат, представляющий интересы осужденных за хранение марихуаны, и местный представитель Национальной организации реформирования законов по марихуане. "It's a cultural barrier" with district attorneys, said Sean McAllister, a Denver lawyer who represents marijuana defendants and is a local spokesman for the National Organization for the Reform of Marijuana Laws.
Когда 16 лет тому назад в Калифорнии впервые прошел закон о лечебной марихуане, мы увидели, как Барри Маккафри (Barry McCaffrey) (руководитель антинаркотического ведомства при Клинтоне) буквально за несколько часов подготовил свой контрудар. But when medical marijuana first passed in California 16 years ago, you saw (Clinton Drug Czar) Barry McCaffrey preparing his counterattack within hours.
Марихуана слишком дешевая, как выясняется. Marijuana's too cheap, it turns out.
И он начал торговать марихуаной. So he started selling marijuana.
Это ручной испаритель для марихуаны. It's a handheld marijuana vaporizer.
Приедет домой без денег и провонявший марихуаной. Now he's gonna come home broke and stinking of marijuana.
Какой ремонтный цех превратили в плантацию марихуаны? Which maintenance shed was turned into a grow room for marijuana?
На продаже марихуаны много заработать не получалось. You couldn't really make any money selling marijuana.
Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
Я ехала с баулом марихуаны на пассажирском сиденье. I drove with a duffel of marijuana in my passenger seat.
Наша вторая фотография фермы марихуаны показанная этим утром. Our second marijuana farm photograph for the morning.
В Соединенных Штатах очень многие поддерживают легализацию марихуаны. In the United States, there is widespread support for the legalization of marijuana.
В машине Ковальски были героин, кокаин, марихуана и окси. There was heroin, cocaine, marijuana and oxy in Thomas Kowalski's car.
Видите ли, мы не можем продавать марихуану всем подряд. Well, sir, we can't just sel the marijuana to anybody.
Я выступаю за легализацию большинства увеселительных наркотиков, особенно марихуаны. I actually advocate the legalization of most recreational drugs, particularly marijuana.
Не используйте изображения использования марихуаны в развлекательных или медицинских целях. Avoid using images of either recreational or medical marijuana.
Он под длительным эффектом марихуаны и видеоигр, время от времени. The long-term effects of marijuana and video games have affected him in the short-term.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!