Примеры употребления "маржа валовой прибыли" в русском

<>
Это показатели деятельности компании, такие как итоговая выручка, маржа валовой прибыли и коэффициент наличности. KPIs are business metrics, such as total revenue, gross profit margin, and current ratio.
Ключевой индикатор производительности — это показатель деятельности компании, такой как итоговая выручка, маржа валовой прибыли или коэффициент текущей ликвидности. A KPI is a business metric, such as total revenue, gross profit margin, or current ratio.
Маржа валовой прибыли Gross profit margin
10 наилучших продавцов подразделения в текущем году — просмотр первой десятки магазинов по объему продаж и валовой прибыли. Top 10 OU performers in current year - View the top ten performing stores, based on sales and gross margin.
Измерение эффективности работы запасов на основе валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям продуктов. Measure inventory productivity by reviewing the gross margin return on inventory investments (GMROII) of product inventory by product category.
Просмотр валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по продуктам. View the gross margin return on inventory investment (GMROII) of product inventory by product.
Просмотр первой десятки магазинов по объему продаж и валовой прибыли. View the top ten performing stores, based on sales and gross margin.
Чтобы рассчитать прибыль на основе коэффициента валовой прибыли в форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам", определить коэффициент можно следующими способами. If you choose to calculate profit based on the gross margin ratio in the Project management and accounting parameters form, you can define the ratio in the following ways:
Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по продуктам — просмотр валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по продуктам. Gross margin return on inventory investment (GMROII) by products - View the gross margin return on inventory investment (GMROII) of product inventory by product.
Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям — измерение эффективности работы запасов на основе валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям продуктов. Gross margin return on inventory investment (GMROII) by category - Measure inventory productivity by reviewing the gross margin return on inventory investments (GMROII) of product inventory by product category.
Расчет прибыли может быть основан на валовой прибыли или добавленной стоимости, и ее можно просматривать как процент или долю. Profit calculation can be based on either the gross margin or the value-added amount, and it can be viewed as a percentage or a factor.
Полное согласование (при учете годовых ограничений) достигается путем автоматической корректировки валовой прибыли и приравненных к ней доходов нефинансовых корпораций (один из компонентов показателя доходов) и внесения изменений в запасах (компонент показателя расходов). Full reconciliation (subject to annual constraints) is achieved by making automatic adjustments to the gross operating surplus of non-financial corporations (a component of the income measure) and change in inventories (a component of the expenditure measure).
" Жермо " утверждает, что цифра в 35 % представляет собой " минимальный процент валовой прибыли в строительной компании за отделочные работы ". Germot stated that the figure of 35 per cent represents “the minimum percentage for a gross profit in building company for secondary works”.
Кроме того, в отношении обоих заказов на покупку Группа считает, что соответствующей мерой компенсации является показатель валовой прибыли, полученной на основе проверенной финансовой отчетности компании " СРС-Эванс " за финансовый год, закончившийся 31 декабря 1990 года. Moreover, in respect of both purchase orders, the Panel considers that the appropriate measure of compensation is a gross profit margin that is derived from CRC-Evans'audited financial statements for the financial year ended 31 December 1990.
капиталоемкость предприятий, осуществляющих виды деятельности раздела 72, может сильно отличаться от капиталоемкости других производителей НИОКР, в особенности нерыночных производителей, и поэтому отношение капитальных услуг или валовой операционной прибыли (ВОП) к выпуску или расходам на рабочую силу в разделе 72 может стать совершенно неподходящим; The capital intensity of Division 72 might be quite different to that of other R & D performers, particularly non-market producers, and so the ratio of capital services or gross operating surplus (GOS) to output or labour costs for Division 72 might be quite inappropriate;
Наиболее высокая маржа прибыли наблюдается у компаний в таких секторах, как фармацевтика, медиа, финансы, информационные технологии, бизнес-услуги. Companies in sectors like pharmaceuticals, media, finance, information technology, and business services have the highest profit margins.
Маржа — процент цены продажи, который используется для расчета суммы прибыли. Margin – A percentage of the sales price that is used to calculate the amount of profit.
Доступный баланс: $ 10 000 (Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). Available Balance: $10,000 (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Доступный баланс: $ 1000 (Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). Available Balance: $1,000 (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
(Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!