Примеры употребления "мамочки" в русском с переводом "mummy"

<>
Ради господа и ради мамочки. For God and for Mummy.
Потому что мамочки не было. That's cos Mummy's been away.
Будь хорошим мальчиком, ради мамочки, хорошо? Be a good boy for Mummy, yeah?
Не говори мне, что это идея твоей мамочки. Don't tell me this is all mummy's idea.
Посмотри, что у твоей мамочки для тебя есть, Сара Джейн. Look what Mummy's got for you, Sarah Jane.
Тогда, сир, я бросаю перчатку "Время вырасти и обходиться без мамочки". Then, sire, I throw down the "It's Time To Grow Up And Do Without Mummy" gauntlet.
Не существует маленьких мальчиков, которые не разрушили бы мир ради спасения своей мамочки. There isn't a little boy born who wouldn't tear the world apart to save his mummy.
Разве не было бы чудесно, если бы Нику грозила опасность и он нуждался в помощи мамочки? Wouldn't it be wonderful if Nick was in mortal danger and needed Mummy's help?
Что-то произошло с Доктором и мы в долгу у него, у меня не было бы тебя или мамочки, если бы не он! There's something up with the Doctor, and we owe him, I wouldn't have you or Mummy if it wasn't for him!
Твоя мамочка не может врать. Your mummy wouldn't lie.
Мамочка, ты видела мой джемпер? Mummy, have you seen my jumper?
Мамочка, покажите, как вы гуляли. Please walk, Mummy.
Можно я возьму ее, мамочка? Can I keep him, Mummy?
Мамочка должна остаться в больнице. Mummy has to stay in hospital.
Все равно, мамочка тоже здесь. By the way, Mummy's here.
Иди к своей мамочке, неудачник. Go to your mummy, third-place pussy.
Скажи привет своей новой мамочке. Say hello to your new mummy.
Эш, дорогой, иди к мамочке! Ash, darling, come to Mummy!
Я всегда буду твоей мамочкой. I will always be your mummy.
Нет, я люблю мамочку тоже. No, I love mummy, too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!