Примеры употребления "мало-" в русском с переводом "small"

<>
Он так мал и жалок. It's small and it's mean.
Можете представить насколько она мала? Can you imagine how small it is?
В пространстве, Земля очень мала. So in space, the Earth is very small.
Разница в зарплатах изначально мала. It starts off with much smaller differences in earnings before tax.
Открываем 2 четвёрки, малая восьмёрка. Open 2 fours, 8 small.
Количество женщин, становящихся матерями, мало. The number of women who becomes mothers is small.
Моделирование организации для малого предприятия Organization modeling for a small organization
Организационная иерархия для малого бизнеса Organization hierarchy for a small business
Из-за такой малой суммы. Over such a small amount of money.
Подожди меня в малом зале. Wait for me in the small parlour.
Малые реформы проблемы не решают. Small reforms will not solve these problems.
Малые реформы пролемы не решают. Small reforms will not solve these problems.
Малые парусные суда должны нести: Small sailing craft under way shall carry:
Малый бизнес доверия также снизился. Small business confidence also fell.
Но понятие "малых" продолжает меняться: But the definition of "small" keeps changing:
Европа: война больших и малых Europe's War of Big and Small
Этот велосипед слишком мал для тебя. That bicycle is too small for you.
Сфакс стал слишком мал для тебя? Is Sfax too small for you?
Земля мала по сравнению с Солнцем. The earth is small compared with the sun.
Пока она ещё мала и операбельна. While it's still small and easily resectable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!