Примеры употребления "малолеток" в русском

<>
Переводы: все17 young child1 другие переводы16
Здесь работает еще кучка малолеток. These are some other young offenders.
Избивает их, или снимает малолеток? Smacking them around, or underage girls?
Укрощение малолеток - моё любимое занятие. I specialize in taming small kids.
Ты думаешь я совратитель малолеток? Do you think I'm a cradle snatcher?
Наверное, не хотели видеть малолеток. Probably didn't want anyone who looked too young.
Мне не по сердцу гробить таких малолеток. I don't wanna have to kill a bunch of little kids.
Отсидела 6 лет в тюрьме для малолеток. Did six years in juvie.
В колонию для малолеток ты уже не попадешь. Ain't gonna be no comfy juvie digs for you.
Там не было малолеток, и денег никто не платил. There were no minors involved, no money exchanged hands.
Я должен бороться со всем миром с кучкой малолеток? Shall I fight against the world with a couple of brats?
Я слышал, в драке, когда был в колонии для малолеток. I heard it was a fight, when he was in borstal.
И на сей раз это будет не колония для малолеток. And it won't be just borstal this time.
Ты сказал, что это тупой журнал для малолеток, играющих в игры. You said it was a dumb magazine for kids who play too many video games.
Я знаю, что ты не любишь взрослых женщин, и что ты предпочитаешь малолеток. I know that you don't like women, that you prefer teens instead.
Да, это лишь часть моей привилегированной жизни, знаешь ли, как и семь приемных семей, и колония для малолеток. Yeah, just part of my privileged life, along with seven foster homes and juvie, you know.
У нас 50 малолеток, склонных к наркотикам, вооруженных бейсбольными мячами, скандирующих "Наркотики" которые в перерыве ели только шоколадные батончики "Чарльстон Чу", слава Господи. We've got 50 at-risk pre-teens, armed with baseballs, chanting for Drugs, who just spent intermission eating nothing but Charleston Chews, thank God.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!