Примеры употребления "максимальной скоростью" в русском

<>
Переводы: все66 maximum speed42 top speed19 full speed1 peak speed1 другие переводы3
" 2.2.2 максимально допустимой нагрузки, связанной с максимальной скоростью: " 2.2.2. the maximum load rating associated with a maximum speed of:
На заседании подгруппы ВЦИМ FE в Токио в апреле 2002 года японская делегация предложила создать специальный вариант части 1 с максимальной скоростью 50 км/ч для маломощных мотоциклов, которые по своим техническим характеристикам близки к мопедам. During the WMTC FE meeting in Tokyo in April 2002, the Japanese delegation proposed to create a special version of part 1 with a top speed of 50 km/h for low powered motorcycles whose technical specifications are close to mopeds.
Появление этого предупреждающего сообщения свидетельствует о том, что один или несколько процессоров сервера Exchange работают не с максимальной скоростью. If this warning message is displayed, it indicates that one or more processors on your Exchange server are not operating at full speed.
Мы посчитали, что орган движется с максимальной скоростью от 10 метров в секунду до 23 метров в секунду. So what we calculated was that the limbs were moving at the peak speed ranging from 10 meters per second all the way up to 23 meters per second.
Именно от нас зависят действия с максимальной скоростью и полное использование ресурсов. It is up to us to act, with maximum speed and full deployment of resources.
На заседании подгруппы ВЦИМ FE в Токио в апреле 2002 года японская делегация обратилась с просьбой разработать специальный вариант части 1 с максимальной скоростью 50 км/ч для мотоциклов малой мощности, технические показатели которых близки к мопедам. During the WMTC FE meeting in Tokyo in April 2002, the Japanese delegation requested a special version of part 1 with a top speed of 50 km/h for low powered motorcycles whose technical specifications are close to mopeds.
Под максимальной скоростью понимается скорость, при которой происходит блокировка ВРУ, минус 5 км/ч. Maximum speed means the speed when the ASE becomes locked minus 5 km/h.
приобретение новых пассажирских вагонов для движения с максимальной скоростью 200 км/ч в международном и междугородном сообщении; acquisition of new coaches with a maximum speed of 200 km/h for international and Inter-city trains;
Для промежуточных скоростей между 300 км/ч и максимальной скоростью, допускаемой изготовителем шины, применяется метод линейной интерполяции показателя максимальной нагрузки. For intermediate speeds between 300 km/h and the maximum speed permitted by the tyre manufacturer, a linear interpolation of the maximum load rating applies.
Трибуналы должны функционировать с максимальной скоростью и эффективностью для выполнения задач, заключающихся в завершении разбирательств в первой инстанции к концу 2008 года и завершении рассмотрения апелляций к 2010 году. The Tribunals are required to function at maximum speed and efficiency in order to meet their targets of finalizing trials by the end of 2008 and completing appeals by 2010.
В таком случае транспортное средство с приведенной в действие дезактивационной системой может двигаться с максимальной скоростью 20 км/ч (предлагается), при этом включается визуальный предупредительный сигнал, представляющий собой одновременное мигание всех указателей поворота. The degraded vehicle may then only be operated at a maximum speed of 20 km/h (proposed) and there would be a visual warning signal consisting of the simultaneous flashing of all direction-indicator lamps.
знак " Ограничение максимальной скорости " (С, 14); the “Maximum speed limit” sign (C, 14) […]
Большой двигатель значит увеличение максимальной скорости тоже. The big engine increase the top speed too.
Для промежуточных значений максимальной скорости допускается линейная интерполяция показателей максимальной нагрузки. For intermediate maximum speeds linear interpolations of the maximum load rating are allowed.
Можно полюбопытствовать, какая у Вас была максимальная скорость? So I'm kind of curious, what's your top speed?
конкретное ограничение максимальной скорости (знак С, 14), которое следует соблюдать в туннеле; the specific maximum speed limit (sign C, 14) to be followed in the tunnel
Как ты думаешь, какая максимальная скорость у этой машины? What do you think the top speed of this car is?
Для промежуточных максимальных скоростей допускается использование метода линейной интерполяции показателя максимальной нагрузки. For intermediate maximum speeds linear interpolations of the maximum load rating are allowed.
Я думаю он не совсем бъёт Бугатти "Вейрон" по предельной максимальной скорости. I thought it hadn't quite beaten the Bugatti Veyron for the ultimate top speed.
Для промежуточных максимальных скоростей допускается использование метода линейной интерполяции максимально допустимой нагрузки ". For intermediate maximum speeds a linear interpolation of the maximum load rating is permissible.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!