Примеры употребления "макросы" в русском

<>
Переводы: все91 macro65 macros26
Экспортировать макросы и модули нельзя. You cannot export macros or modules to Excel.
Макросы и модули экспортировать нельзя. You cannot export macros and modules.
Макросы для jEdit пишутся на BeanShell. jEdit macros are written in BeanShell.
Создавайте, переименовывайте и удаляйте макросы данных. Create, rename, and delete data macros.
Используйте макросы данных для отправки оповещений по электронной почте Use macros to send email notifications
Для обновления, добавления и удаления информации используются макросы данных. Data macros are used to perform updates, appends, and deletes.
Предоставляемые макросы позволяют автоматизировать пользовательский интерфейс и операции с данными. Use provided macros to automate UI and data operations.
Макросы и VBA позволяют автоматизировать пользовательский интерфейс и операции с данными. Use macros or VBA to automate UI and data operations.
Если ваш документ содержит макросы, щелкните Шаблон Word с поддержкой макросов. If your document contains macros, click Word Macro-Enabled Template.
Возможно, этот макрос отсутствует в текущей книге либо все макросы отключены. The macro may not be available in this workbook or all macros may be disabled.
В Office 365 используйте макросы данных для отправки оповещений по электронной почте. In Office 365, use data macros to send email notifications.
Формулы и макросы позволяют максимально эффективно использовать Visual Studio Tools для Office. Use formulas and macros to best use Visual Studio Tools for Office.
Существует несколько видов активного содержимого; двумя самыми распространенными являются макросы и элементы ActiveX. There are several types of active content; two very common types are macros and ActiveX controls.
Если вы применяете пользовательские функции и макросы, для которых требуется пакет анализа, убедитесь, что надстройка Пакет анализа включена. If you use custom functions or macros that require the Analysis ToolPak, make sure that the Analysis ToolPak add-in is enabled.
Цифровая подпись — это электронная зашифрованная печать, удостоверяющая подлинность цифровых данных, таких как сообщения электронной почты, макросы или электронные документы. A digital signature is an electronic, encrypted, stamp of authentication on digital information such as e-mail messages, macros, or electronic documents.
Макросы служат для автоматизации часто выполняемых задач, что позволяет сэкономить время за счет сокращения объема работы с клавиатурой и мышью. Macros automate frequently-used tasks to save time on keystrokes and mouse actions.
Создавайте и редактируйте макросы в редакторе Visual Basic с помощью функции IntelliSense, меню VBA, панелей инструментов, средств отладки, обозревателя объектов и т. д. Create and edit macros in the Visual Basic Editor using IntelliSense, VBA menus and toolbars, debug tools, an object browser, and more.
Число пользователей 64-разрядной версии Outlook растет, поэтому рекомендуется переделать 32-разрядные приложения, надстройки и макросы MAPI, адаптировав их для 64-разрядной версии Outlook. With more Outlook customers using 64-bit, rebuilding 32-bit Messaging Application Programming Interface (MAPI) applications, add-ins, or macros for 64-bit Outlook is the recommended option.
Так как число пользователей 64-разрядной версии Outlook растет, рекомендуется переделать 32-разрядные приложения, надстройки и макросы MAPI, адаптировав их для 64-разрядной версии Outlook. With a growing number of 64-bit Outlook customers, rebuilding 32-bit MAPI applications, add-ins, or macros for 64-bit Outlook is a recommended option.
Так как число пользователей 64-разрядной версии Outlook растет, рекомендуется переделать 32-разрядные приложения, надстройки и макросы MAPI, адаптировав их для 64-разрядной версии Outlook. Но при необходимости вы можете продолжать использовать их с 32-разрядной версией Outlook. With a growing number of 64-bit Outlook customers, rebuilding 32-bit MAPI applications, add-ins, or macros for 64-bit Outlook is the recommended option, but if needed you can continue to run them with 32-bit Outlook only, as well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!