Примеры употребления "макать" в русском с переводом "dunk"

<>
Ты начала макать бисквиты в чай? Have you started dunking biscuits into your tea now?
Он у тебя развалится, если будешь долго макать. That'll fall in if you dunk it too long.
Суз, как дела с бочкой для макания? Soos, how's that dunk tank coming along?
Мы едим печенье, макая его в молоко. We eat cookies with milk, I dunk them.
И через каждый третий раз он в мёд макает ложку. And every third time he dunks in the honey spoon.
Теперь я макаю в них кусок хлеба и мне нравится. Now, I'm dunking a piece of toast in there and loving it.
Они что макали его в бассейн, прежде, чем дважды прострелить череп? So did they dunk him in the pool before they popped him twice in the head?
Каждый день в 2:30 я зову Лили, и мы макаем печенье вместе. Every day at 2:30, I call Lily, and we dunk a cookie together.
Думаешь мы в Лаймхаусе только тем и занимаемся, что печенье в чай макаем? That we at Limehouse do nought but dunk biscuits in our tea?
Если он макает меня меня в воду и я плыву, значит ли это что я ведьма? If I'm dunked in a river and float, am I a witch?
Многие все еще борются, поскольку их макают вверх тормашками в резервуарах пропаривания воды, где они погружены и утоплены. Many are still struggling as they are dunked upside down in tanks of steaming water, where they are submerged and drowned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!