Примеры употребления "магическое" в русском с переводом "magic"

<>
Кто-то превратил магическое заклинание в приложение. Someone turned a magic spell into an app.
Неслучайно в этот документ включено магическое слово – прозрачность. It was no accident that this document included the magic word: transparency.
"Э" не играет в игру, она ставит магическое шоу. "A" is not playing a game, she's putting on a magic show.
Что ты сделал, наколдовал на нас какое-то магическое заклинание? What did you do, put some kind of magic spell on us?
Значит "Э" ставит магическое шоу и мы в роли зрителей. Wait, so if "A" is putting on a magic show and we're the audience.
Некоторые верят, что это создание, этот грифон, магическое существо, и только магия может его уничтожить. There are those that believe this creature, this griffin, Is a creature of magic, that only magic can destroy it.
Мы действительно собираемся пойти и забрать кого-то за то, что он проводит магическое шоу? We're really going to go pick someone up for putting on a magic show?
Итак, до 15ти миллионов баррелей в день - это теперь новое магическое число на 50, 75 или даже на 100 лет. You know, up to 15 million barrels a day is now their sort of new magic number for 50, 75 or even a 100 years.
Она кажется идеальной средой для исследования магии. Мы спрашиваем себя: почему в эру технологий мы по-прежнему испытываем магическое чувство удивления? It seems the perfect medium to investigate magic and ask, why, in a technological age, we continue to have this magical sense of wonder.
Ну, все говорят мне, я не могу делать, что хочу, не могу полагаться на удачу, но когда магическое заклинание превратило всех в героев легенд, кем стал я? Well, everybody tells me I can't do what I want, can't rely on luck, but when a magic spell turns everybody into heroes of legend, who did it turn me into?
Твои магические свечи сделали ошибку. Your magic candles made a mistake.
Это магические целители и аромамасла. It was magic healers and aromatic oils.
Магические трюки подчиняются архетипам повествовательной беллетристики. The tricks of magic follow the archetypes of narrative fiction.
Xaнc Рослинг и его магическая стиральная машина Hans Rosling and the magic washing machine
Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили. We go to magic shows in order to be fooled.
Луна - один из самых могущественных магических символов. The moon is one of the most potent symbols of magic.
У магических трюков всегда есть один признак - The tricks of magic have one special element.
Он использовал магическую руну, чтобы обмануть ее. He used a magic rune to get around her test.
В этом отношении магические трюки похожи на шутки. In that respect, magic tricks are like jokes.
И действительно, Мао называл тайный сыск "невидимым магическим оружием". Mao, indeed, called domestic spying "an invisible magic weapon."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!