Примеры употребления "магическими" в русском с переводом "magical"

<>
Переводы: все93 magic49 magical44
Но ты будешь играть в свои игры разума, лишь бы доказать, что только ты обладаешь магическими способностями. But you'd rather play mind games to prove you're the only one with magical powers.
Но слишком уж много людей наделяют демократию почти магическими силами, тогда как вполне очевидно, что таких сил у нее нет. But quite a lot of people imbue democracy with an almost magical power to fix bad things when it’s quite plainly visible that it has no such power.
Считается, что они обладают магической силой. They are believed to have magical powers.
Вы готовы к Тайному Магическому Туру? You ready for the Magical Mystery Tour?
Для меня киматика это как магический инструмент. Well, for me cymatics is an almost magical tool.
Решение Кубка огня - это обязательный магический контракт. The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract.
Представь это как один большой магический разряд. Just think of it as one big magical toke.
Но даже у магического реализма есть пределы. But even magical realism has its limits.
И в этом есть что-то магическое. There's something almost quite magical about visual information.
Но вера в эти истины является магической. But holding such truths is magical.
Первое имя в магической и алхимической эзотерике. The first name in magical and alchemical esoterica.
Я слышал истории о магической силе менад. I've heard stories of the maenads' magical powers.
Он рассказал мне о своей магической силе. he told me about his magical powers.
Магическая микстура от похмелья от твоей мамы, да? Your mom's magical hangover cure, huh?
Магический реализм не просто так зародился в Колумбии. There's a reason magical realism was born in Colombia.
В эту магическую лунную ночь, под мостом шпионов. On that magical moonlit night, beneath the Bridge of Spies.
Это и сны, и эротизм, и магическое восприятие мира. Dreams, eroticism, a magical perception of the world.
Кто бы знал, что найти магический туфель черта может быть Who knew finding a magical hel shoe could
Он пришел из магического кроличьего сада под старым ржавым трактором. He comes from a magical rabbit warren underneath the old rusty tractor.
И лей-линии увеличивают магическую силу, особенно там, где пересекаются. And the ley lines magnify magical power, especially where they intersect.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!