Примеры употребления "магистром" в русском

<>
Переводы: все187 master165 magister22
Со временем мы разберемся с твоими проблемами с Магистром. We'll deal with your Magister problem in time.
Г-н Гонсалес является специалистом по вопросам администрации в области государственных финансов, магистром (директором школы) экономики и специалистом по системам образования. Mr. González is an administrator specialist in public finance, magister (schoolmaster) in economy and specialist in systems oriented to education.
Конференция по теме «Глобализация и уголовное право», модель V, семинар по уголовному праву и прикладной криминологии, организован магистром криминологии факультета психологии Университета Аконкагуа и Центром повышения профессиональной квалификации и судебных расследований «Мануэль А. Саес», Верховный суд, Мендоса, 20 октября 2000 года. Lecture on “Globalization and criminal law”, module V, at the seminar on criminal law and applied criminology organized by the Magister in Criminology of the Faculty of Psychology, University of Aconcagua and the Manuel A. Sáez Centre for Judicial Training and Research, Supreme Court of Mendoza, 20 October 2000.
Магистр политических наук, Университет Монпелье, 1979 год Masters degree in political science, University of Montpellier, 1979
Здесь наши мнения расходятся, Магистр. That's where you and I differ, Magister.
Магистр (международные отношения), Майамский университет, (1982 год) Master of Arts (international relations), University of Miami (1982)
Это не полиция это Магистр. It's not the police the Magister.
1994 год- магистр европейского права, Брюгге, Бельгия 1994- Masters of European Law, Bruges, Belgium
И поэтому он убил магистра? This is why he killed the Magister?
Магистр искусств, антропология, Филиппинский университет, 1987 год Master of Arts in Anthropology, University of the Philippines, 1987
Магистра в данный момент нет. Mr. Magister's not in at the moment.
Вторая - это дополнительные деньги за степень магистра. The second is giving extra money to people who get their master's degree.
Я прошу вас помочь мне, Магистр. I beg you to help me, Mr. Magister.
Они вернулись, и получили степени магистров образования. They've gone back and they've gotten their Master's of Education.
Новый викарий - он зовет себя Магистр. The new vicar - he calls himself Magister.
Диплом горного инженера-геофизика (магистр наук по геофизике). Degree of Mines Engineer-Geophysicist (Master of Science in Geophysics)
Что касается проблемы исчезновения нашего Магистра. As regards to the matter of the disappearance of our Magister.
Магистр искусств, культурная антропология, Филиппинский университет, 1989 год Master of Arts, cultural anthropology, University of the Philippines, 1989
Магистр - имя, которое дается лидеру приверженцев черной магии. Magister is the name given to the leader of a black magic coven.
Магистр публичного международного права, Университет Монпелье, 1978 год Masters degree in public international law, University of Montpellier, 1978
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!