Примеры употребления "любые" в русском с переводом "any"

<>
Любые ваши выходки будут пресечены. Any monkey business is ill-advised.
Любые происшествия, ссоры, типа такого. Any blow-ups, arguments, suchlike.
Введите любые другие нужные сведения. Enter any other information you need.
Он сказал любые тяжелые травмы. He said any major traumas.
Не стесняйтесь задавать любые вопросы. Feel free to ask any questions.
Введите любые другие необходимые сведения. Enter any other required details.
Любые звания (например, профессиональные, религиозные). Titles of any kind (ex: professional, religious)
Я уполномочен обсуждать любые вопросы. I'm authorized to discuss any terms.
b) любые другие источники котировок. b) any other source of Quotes.
Грунтовые воды: любые подземные воды Groundwater: Any water existing below the ground surface
Любые входы здесь должны быть небольшими. Any entry here should be small.
Любые болячки проходят за пару часов. Any sore for a couple of hours pass.
Укажите любые другие соответствующие значение поля. Specify any other relevant field values.
Мы быстро выполним любые ваши заказы. Any orders you place with us will be processed promptly.
Отключите любые беспроводные гарнитуры сторонних производителей. Disconnect any third-party wireless headsets.
Ага, любые накопители, видео файлы, флэшки. Yeah, any storage devices, video files, flash drives.
После этого можно вносить любые изменения. You can then make any changes that are required.
Им было разрешено использовать любые средства. They were allowed to use any force necessary.
Не более, чем любые другие особи." Not any more than any other species."
Введите любые необходимые дополнительные сведения строки. Enter any additional line details that are required.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!