Примеры употребления "любимое" в русском

<>
Или вот моё любимое: "Люблю тебя. Честно". Or, my favorite, the "Love you; mean it."
Я приготовила ваше любимое блюдо. I made that quinoa casserole you two like.
Единственная причина, по которой наше любимое "братство" интересуется мной - мое имя на ордере. The only reason our beloved "brotherhood" is interested in my ancient ass at all, is because my name's on a warrant.
Я приготовил твоё любимое - лазанью. I made your favourite - lasagne.
Кстати, это моё любимое слово: This is my favorite word, by the way.
На этом слайде у меня есть любимое слово. There's one word I love on that slide.
Весна - мое любимое время года. I like spring the best of the seasons.
Любимое трио — Марк Хэмилл (Люк Скайуокер), Харрисон Форд (Хан Соло) и Кэрри Фишер (принцесса Лея) — уступило место новым лицам: Лиам Нисон, Эван Макгрегор и Натали Портман. The beloved trio of Mark Hamill (Luke Skywalker), Harrison Ford (Han Solo) and Carrie Fisher (Princess Leia) gave way to new faces: Liam Neeson, Ewan McGregor and Natalie Portman.
Обожаю конвенцию гипнотизеров, мое любимое время года. I love the hypnotists' convention, it is my favourite time of the year.
Моё любимое маленькое чёрное платье. This is my favorite little black dress.
Ваше любимое приложение Outlook теперь доступно на мобильных устройствах. The Outlook you love, now on your mobile device.
Лето - моё любимое время года. Summer is the season I like best.
Фаршированное сердце - это твоё любимое блюдо, правда, Фрэнк? Stuffed heart - that's your favourite, isn't it, Frank?
Какое ваше любимое время года? What's your favorite season?
Прежде, чем вы уйдёте, моя сестра покажет вам своё любимое реалити-шоу. Before you leave, my sister would love to show you her favorite reality show.
Она состоит в скаутах, любит единорогов, её любимое блюдо - банановые блинчики. She's in Girl Scouts, she likes unicorns, her favorite food is banana pancakes.
Обожаю конвенции гипнотизеров, прям мое любимое время года. I LOVE the hypnotist convention, it is my favourite time of the year.
Моё любимое время года - зима. My favorite season is winter.
Каждый своим неподражаемым способом проявил своеволие, как любимое, так и презираемое в интеллектуалах: Each in his inimitable way displayed the contrariness both loved and loathed in intellectuals:
Другое любимое, если хотите, решение для меня это создание рынков зелёного углерода. The other favorite, if you like, solution for me is the creation of green carbon markets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!