Примеры употребления "локтя" в русском

<>
Они отрубили ему руки ниже локтя. They cut off his hands from beneath the elbow.
Простое украшение локтя стоит 140 долларов. So for the basic elbow bedazzling, it's 140.
Добиваем ее быстрым ударом локтя в челюсть и быстро бежим к финишной линии. You give her a quick crack in the teeth with your elbow and blaze for the finish line.
Порванные связки в изгибе локтя указывают на то, что Мэйсон принял удар в своего рода захват. Torn ligaments in his elbow here indicate that, well, Mason caught another attack in some kind of joint lock.
Если рука ампутирована ниже локтя или если вы носите протез, имитирующий форму руки, то Kinect сможет отслеживать ваши движения. If the amputation of your arm is below the elbow, or if you use a "realistic-looking" prosthesis, Kinect should be able to map your skeleton.
Если рука ампутирована выше локтя и вы не носите протез, то при использовании Kinect могут возникнуть трудности при отслеживании ваших движений. If the amputation of your arm is above the elbow and you're not wearing a prosthetic arm, Kinect may have difficulty mapping your skeleton.
Она была под невероятным напряжением, заботясь о человеке, который не мог отличить свою задницу от локтя и не мог подтереться, если бы захотел. She was under an incredible amount of strain, looking after a man who didn't know his arse from his elbow and couldn't wipe either if he wanted to.
В таком случай, это показывает что рука была согнута назад, например резким ударом по задней стороне локтя, что вызвало цепную реакцию травм трапеции и плеча. In this case, it indicates that something bent the arm back, snapping it on the backside of the elbow, which in turn caused chain reaction injuries to the rotator cuff and shoulder.
Мы играли, напоролся на локоть. Pickup game, caught an elbow.
Разместите клавиатуру на уровне локтей. Place your keyboard at elbow level.
Нэнси сложила локти на колени. Nancy put her elbows on her knees.
Перестань класть локти на стол. Stop resting your elbows on the table.
Вчера она ударила его локтём. She gave him the elbow yesterday.
Запястья, локоть, сломанная коленная чашечка, копчик. Wrists, elbow, cracked patella, coccyx.
Хочешь в локоть или в колено? You want your elbow or your bloody kneecap?
Эй, понаблюдайте стилягу локтей, воздушной кукурузы. Hey, watch the elbows, popcorn dude.
Я ударилась локтем о настольный футбол. I hit my elbow on the foosball table.
У него была травма головы, локоть был расцарапан. He had a trauma to the head, his elbow was scraped up.
У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду. You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
Да, больше никаких травм, но локоть отёчный и горячий. Yeah, no history of trauma, but the elbow's edematous and warm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!