Примеры употребления "личных дел" в русском с переводом "personal record"

<>
Управление по защите информации осуществляет надзор за выполнением Закона о личной информации и Закона о защите информации (досье полиции) и Закона о муниципальной базе данных (учет и ведение личных дел) и осуществляет проверку того, чтобы личные данные использовались и защищались надлежащим образом и чтобы частная жизнь обычных людей по-прежнему находилась под защитой в будущем. The Data Protection Authority monitors observance of the Personal Data Protection Act, the Data Protection (Police Files) Act and the Municipal Database (Personal Records) Act, and checks that personal data is used and protected carefully and that ordinary people's privacy will continue to be safeguarded in the future.
Так вот, полагая, что Клайд не является кротом, мы снова просмотрели личное дело Джереми Фахи, и оказалось, что Джереми незадолго до смерти затеял нечто любопытное. So, assuming Clyde isn't the mole, we looked through the JTF's personal records again, and Jeremy made some fancy plans before his death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!