Примеры употребления "лист" в русском с переводом "sheet"

<>
Дай мне чистый лист бумаги. Give me a blank sheet of paper.
Выберите Данные > Прогноз > Лист прогноза. Select Data > Forecast > Forecast Sheet.
Я выкидываю лист с очками. I'm throwing away the score sheet.
Ты принес мне пустой лист бумаги? You got me a blank sheet of paper?
Нет женщин, как чистый лист бумаги. No woman is a blank sheet of paper.
Он ходил белый, как лист бумаги. He went as white as a sheet.
Песок выглядит как лист бежевой бумаги. It just looks like a sheet of beige paper.
Выберите Главная > Формат > Переместить или скопировать лист. Select Home > Format > Move or Copy Sheet.
Йонатан, принеси мне ручку и лист бумаги! Yonatan, fetch me a pencil and a sheet of paper!
Что касается моих анализов, это настоящий чистый лист. As for my analysis, is a real clean sheet.
Не могли бы вы поднять этот лист бумаги? Could you try and pick up that sheet of paper?
При отправке запроса предложения автоматически создается лист ответа. When you send an RFQ, a reply sheet is automatically created.
Посмотрим, поскольку пустой бумажный лист равняется безграничным возможностям. We will see, because a blank sheet of paper equals endless possibilities.
В окне каждой книги щелкните лист, который нужно сравнить. In each workbook window, click the sheet that you want to compare.
Я просто вырвал лист бумаги и скопировал его почерк. I simply tore out a sheet of paper and copied his hand.
Нет женщин, как чистый лист бумаги, у всех есть прошлое. No woman is a blank sheet of paper, we all have histories.
Лист бумаги, достаточно бросить взгляд, и я помню каждое слово. A sheet of paper, I I don't just look at it and remember every word.
На вкладке Рецензирование в группе Изменения нажмите кнопку Защитить лист. On the Review tab, in the Changes group, click Protect Sheet.
Каждый лист или страница в шаблоне листа имеют различную цель. Each sheet or page in the worksheet template has a different purpose.
Это может быть просто лист бумаги из 50-х годов. It could be any sheet of paper from the '50s.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!