Примеры употребления "линейке" в русском

<>
Снятие позиций табуляции на линейке Clear tab stops on the ruler
На линейке выделен маркер отступа первой строки. The first line indent marker is highlighed on the ruler.
Установка позиций табуляции на линейке Set tabs on the ruler
Каждую бороздку на этом поле я провёл ровно, как по линейке. I ploughed every furrow in that field straight as a plumb line.
На линейке перетащите правый маркер отступа вправо. On the ruler, drag the right indent marker to the right.
Перетащите маркер отступа первой строки (верхний треугольник на линейке, показан ниже) вправо. Drag the first line indent marker (shown below) to the right. It’s the upper triangle on the ruler.
На линейке документа Word показаны позиции табуляции. The ruler in a Word document is shown with tabs.
Структура юр. лиц может быть основана на отраслях, клиентах или линейке продуктов. The structure of the legal entities might be based on industries, consumers, or product lines.
То же самое можно сделать и на линейке. I can also do this in a ruler.
Малое предприятие может использовать юр. лицо для измерения производительности и контроля операций по продуктовой линейке. A small organization can use the legal structure to measure performance and control operations for product lines.
Пример текста, выровненного по позициям табуляции на линейке. An example shows text aligned to tab stops on the ruler.
Теперь он может далее проецировать свой прогноз, фильтруя данные по конкретным посредникам или добавляя сведения о продуктовой линейке, чтобы проверить соответствие будущих рекламных акций продукции, продаваемой торговым посредником. She can now further assess her projections by filtering on specific resellers or by adding product line information to verify that the future promotions are for products that the reseller carries.
Он разрезал ногу на четыре части, как будто по линейке. He cut the leg in four pieces, almost like using a ruler.
Вы можете быстро удалить любую позицию табуляции, заданную на горизонтальной линейке. You can quickly remove any tab stop you set on the horizontal ruler.
Щелкните то место на линейке, куда вы хотите установить десятичную запятую. Click on the ruler where you want the decimal point to be.
По умолчанию при открытии нового документа на линейке нет позиций табуляции. By default, there are no tab stops on the ruler when you open a new blank document.
Некоторые используют табуляции на линейке, но еще эффективнее будет использовать таблицу. Now some people use tabs in ruler and that can save some time but a table can be a big time saver.
Чтобы переместить установленную позицию табуляции, перетащите ее в другое место на линейке. To move a tab you've set, drag it to a new location on the ruler.
Установите на горизонтальной линейке нужную позицию табуляции, а затем дважды щелкните ее. On the horizontal ruler, set the tab stop that you want, and then double-click it.
Затем выделите ячейку в таблице и перетащите маркеры на линейке в нужное место. Then select a cell in the table and drag the markers on the ruler where you want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!