Примеры употребления "лжи" в русском с переводом "lie"

<>
Провальная кампания лжи правительства Венгрии The Hungarian Government’s Failed Campaign of Lies
Она нажралась, как детектор лжи. She's got drunk like a lie-detector.
"Все мы плетём паутины лжи". We all weave a web of lies.
Она громоздила ложь на лжи. She told lie upon lie.
Достаточно твоей лжи, Святой Иаков. Enough of your lies, Saint James.
Затем вы напихали мне мешок лжи. Then you told me a pack of lies.
Не спрашивай, и не услышишь лжи. Ask no questions and hear no lies.
Детектор лжи показывает 99,9% правды. Lie detection states 99.9% truth.
Из обильного урожая тайн, лжи и скандала. With a bountiful harvest of secrets, lies and scandal.
Плюс, в этот раз здесь нету лжи. Plus, there's no lie this time.
Прекрасное ощущение, Джулз, знаешь, жить в доме лжи. Oh, it feels great, Jules, you know, to live in a house of lies.
Я жил во лжи долгое, очень долгое время. I have been living a lie for a long, long time.
Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части. That vast tissue of lies is now tearing itself apart.
"Однажды пелена лжи спадёт, и свет пробьётся сквозь тьму". One day the lie will fall apart and there will be light in the darkness.
Джек живёт во лжи, а в конце - всё прекрасно. Jack is living a lie, and yet all turns out well in the end.
Попросим ее закинуть удочку, возможно поймаем его на лжи. We get her to wear a wire, maybe we catch him in a lie.
Я собираюсь запустить FMRI сканирование мозга для обнаружения лжи. I wanna run an FMRI brain scan for lie detection.
Прошел все процедуры проверок, включая ежегодную на детекторе лжи. He passed a full security check and lie detector test every year.
Существуют три вида лжи: ложь, наглая ложь и статистика There are three kinds of lies: lies, damned lies, and statistics
Доказано, что значительную часть этой лжи составляет белая ложь. Now granted, many of those are white lies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!