Примеры употребления "летящий" в русском с переводом "fly"

<>
Персей, летящий на спасение Андромеды. Perseus flying to the rescue of Andromeda.
Чтобы там найти самолет, летящий в Лос-Анджелес. In order to get the plane that flies to Los Angeles.
Спустя несколько минут я заметил летящий над водой на очень низкой высоте японский истребитель Zero. A few minutes later, I spotted a Zero flying very low over the water.
С одной стороны изображен сноубордист, летящий над Сочи, с другой - вид олимпийского стадиона и Жар-птица. At one side a snowboarder flying over Sochi is displayed, at the other - the view of an Olympic stadium and the Firebird.
Мы видели электронное разворачивание китайских свитков, наполненных великими историческими символами и были загипнотизированы танцорами, создающими "гармонию", используя свои тела в качестве кисточек для чернил. 2008 студентов боевых искусств исполнили тысячелетние движения с механической точностью, в то время как парящие жители Небесной империи и летящий спортсмен, несущий Олимпийский факел, создали ощущение божественной обители на земле. We saw the electronic unrolling of Chinese scrolls replete with great historic symbols and were mesmerized by dancers creating “harmony,” using their bodies as ink brushes. 2008 martial arts students performed millennia-old moves with mechanical precision, while the flying celestials and the galloping torchbearer created a sense of heavenly abode on earth.
Наш самолёт летел над облаками. Our plane was flying above the clouds.
Мы летели около шести часов. We were flying about six hours.
Вы не можете так лететь. We can't let you fly like this.
Мы летим быстрее скорости света. We're flying faster than the speed of light.
Наш самолет летит на юг. Our plane is flying toward the south.
Сюда летит команда пластических хирургов. A team of plastic surgeons is flying in.
Кент просто летит через поле. Kent's now flying down the field.
Копуша, почему ты так летишь? Digger, why are you flying like that?
Наклон вправо, летишь на право. Lean right, fly right.
Завтра я лечу в Ханой. I'm flying to Hanoi tomorrow.
Я лечу прямо в Тиссайд. I'm flying straight to Teesside.
Повреждения еще есть, но лететь можно. Still banged up, but she's ready to fly.
Лететь на этом до самой Англии? Flying all the way to England in that?
Мы не можем позволить вам лететь. We can't let you fly like this.
Эта ящерица переросток может лететь быстрее? Can't this overgrown lizard fly any faster?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!