Примеры употребления "лето, прощай!" в русском

<>
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Всё прощай и ничего не забывай. Forgive everyone, forget nothing.
Лето в Сицилии жаркое. Sicily's summers are hot.
Прощай, перезагрузка, мы тебя почти не знали Farewell To The Reset, We Hardly Knew Ye
Я провёл лето у моей тёти. I spent the summer vacation at my aunt's house.
прощай, глобальный кризис, забудьте про угрозу застоя в Европе. say good-bye to global crisis, forget the risk of a stagnant Europe.
Весна прошла, настало лето. Spring is over and summer has come.
Прощай, бабка, которая слушает рок-музыку и ездит на мотоцикле. Goodbye, old lady who listens to rock music and rides a motorcycle.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
Прощай, летняя школа! Adios, summer school!
У вас было хорошее лето? Did you have a nice summer?
Прощай, Содом и Гоморра. Farewell, Sodom and Gomorrah.
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
Прощай, старый моряк. See you, old sea dog.
Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову? Can you remember the summer Tom shaved his head?
Я сказала "прощай" уродливой "апельсиновой корке". I said goodbye to unsightly "orange peel".
Лето мне нравится больше, чем зима. I like summer better than winter.
Прощай, целлюлит и уродливая "апельсиновая корка". Goodbye to cellulite and unsightly "orange peel".
Лето - моё любимое время года. Summer is the season I like best.
Прощай, сморщенная мошонка. Goodbye, saggy scrotum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!