Примеры употребления "летишь" в русском

<>
Переводы: все239 fly177 go62
Копуша, почему ты так летишь? Digger, why are you flying like that?
Я просто подумала, что когда летишь так быстро, лицо просто сдувает на затылок. Because I just keep thinking of going that fast and having your whole face smushed backwards.
Наклон вправо, летишь на право. Lean right, fly right.
У тебя не было такого, что ты летишь в самолёте и смотришь на подлокотник, на мелкую дырку, куда обычно пепел стряхивают? Ever been on a plane and find yourself looking down at the armrest next to you, looking at the little plug where the ashtray used to go?
Ты летишь авиакомпанией Лауды 18-го, обратный рейс я заказал на 4-ое марта. You're flying Lauda Air on the 18th, I booked the return flight for March 4th.
И особенно, когда ты принимаешь отслеживающее положение , то у тебя такое ощущение, словно ты летишь. And especially when you take a tracking position, you have the feeling that you are flying.
Он сказал, что если сдавить чем-то шею, то голова будет кружиться, и будет казаться, что ты летишь. He said if you wrapped something round your neck you'd go dizzy and feel like you were flying.
Взлёт на параплане осуществляется с горы, а затем летишь над землёй, довольно далеко, используя только восходящие термические потоки. Paragliding is taking off from mountains with a paraglider, with the possibility to fly cross-country, distance, just with the use of thermals to soar.
Но знаешь, когда ты летишь над городом, и все выглядит чисто и опрятно, как это отличается на расстоянии, но когда ты внутри него. But you know how when you're flying over a city and it all looks so neat and tidy, like it's different from a distance, but then once you're inside of it.
Наш самолёт летел над облаками. Our plane was flying above the clouds.
Джампер Один, вы должны лететь. Jumper One, you have a go.
Мы летели около шести часов. We were flying about six hours.
Она всё ещё летит вверх? Is she still going up here?
Вы не можете так лететь. We can't let you fly like this.
Давай, самолет летит в ангар. Come on, plane goes in the hangar.
Мы летим быстрее скорости света. We're flying faster than the speed of light.
Я не позволяю тебе лететь одной. I'm not letting you go alone.
Наш самолет летит на юг. Our plane is flying toward the south.
Я думал мы летим в Стоу. I thought we were going to Stowe.
Сюда летит команда пластических хирургов. A team of plastic surgeons is flying in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!