Примеры употребления "лестницам" в русском

<>
Ведь я запрещал вам шляться по лестницам! I thought I told you not to loaf around the stairs!
Я уже лазила по лестницам. I've climbed a ladder before.
Был час-пик, тысячи людей стремились по лестницам. It was rush hour and thousands of people were streaming down the stairs.
Подвальная лестница в той стороне. Basement stairs are that way.
Ей понадобится раздвижная лестница, подъемник. But she'll have an extension ladder, scissor lift.
Потом иди по наружной лестнице. There's an external staircase.
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей. In case of a fire, use this emergency stairway.
Он взбежал вверх по лестнице. He ran up the stairs.
У меня складная лестница есть. I have a collapsible ladder.
Все они ищут свою лестницу. They're all searching for their staircase.
Да, но с другой стороны 23 этажа - это много лестниц, которые надо контролировать. Yeah, but the flip side of that is 23 floors is a lot of stairways to cover.
Минута, чтобы забраться по лестнице. One minute to get back up the stairs.
Так, свеча, веревка и лестница. Ooh, a candle, a rope and a ladder.
Лестницы, взмывающие ввысь, также впечатляют. Staircases that curve away from you are glamorous.
Мы не можем просто строить планы и подниматься по лестнице популярности, или успеха. We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success.
Он быстро спустился по лестнице. Quickly he got down the stairs.
Как она поднялась по лестнице? How'd she climb the ladder?
Успех это не корридор, это – лестница. Success is not a doorway, it's a staircase.
Иероглифическая Лестница, хроника глифов не только история, но также и происхождение древних правителей майя. Hieroglyphic Stairway, the glyphs chronicle not only the history but also the origin of the ancient Maya rulers.
Я спустился по чёрной лестнице. I left the apartment by the service stairs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!