Примеры употребления "левою" в русском с переводом "left"

<>
Один парень, который описывает себя счастливчиком, потому что потерял свою левою руку, а он правша. One guy who described himself as being lucky, because he lost his left arm, and he's a righty.
Да, это - левая трапециевидная мышца. Yeah, the left trapezius muscle.
Левая боковая линия, три, четыре. Left touchline, three, four.
Прошу вас, сэр, немного левее. A little to the left, if you please.
Немного левее - Сейчас, всё сделаем. A little to the left - Wonderful, Dieter.
Коснитесь верхнего левого угла > Настройки. Tap the top-left corner > Settings
Белый — аналоговый аудиосигнал левого канала White = left-channel analog audio
Это для твоего левого копытца. It goes around your left hoof.
Площадь Таксим и левое движение Taksim and the Left
Не напрягай особо левое плечико. Don't use your left shoulder.
И вышла через левое плечо. Exited below the left shoulder blade.
Расплющен указательный на левой руке. Smashed up his left index finger.
В левой области щелкните Отчеты. In the left pane, click Reports.
В левой области щелкните Платеж. In the left pane, click Payment.
В левой области щелкните Увеличение. In the left pane, click Escalation.
Мне не удобно левой рукой. I'm no good at it using my left hand.
На левой фотографии - Эдвард Виттен. On the left you have Edward Witten.
В левой области выберите FilesNotToBackup. Select FilesNotToBackup in the left pane.
В левой области щелкните Уведомления. On the left pane, click Notifications.
В левой области щелкните Разное. In the left pane, click General.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!