Примеры употребления "ландшафтный" в русском с переводом "landscape"

<>
Переводы: все70 landscape66 другие переводы4
Некоторые старые специальности выживут, хотя машина и будет делать большую часть работы: у садовника, который передаст подстригание травы "умной" газонокосилке, просто будет больше времени, чтобы сосредоточиться на других вещах, таких как ландшафтный дизайн. Some old jobs will survive, even when a machine is doing most of the work: a gardener who delegates cutting the grass to a "smart" lawnmower will simply have more time to focus on other things, such as landscape design.
И для того, и для другого найдется работа в зависимости от контекста, но мы должны избегать распространенной ошибки, заключающейся в том, чтобы автоматически думать, что преобразовательный ландшафтный архитектор является лучшим лидером, чем заботливый садовник. There is a role for both, depending on the context, but we should avoid the common mistake of automatically thinking that the transformational landscape architect is a better leader than the careful gardener.
И хотя сегодня центральной темой обсуждений группы экспертов по вопросам адаптации лесов к изменению климата являются вопросы лесов и адаптации к изменению климата, темы для обсуждения в будущем будут включать биоэнергетику, взаимодействие между лесными и водными ресурсами и ландшафтный подход. Although the current focus is on forests and adaptation to climate change through the expert panel on adaptation of forests to climate change, potential future themes could include bioenergy, forest and water interactions, and landscape approaches.
Парень работает в команде ландшафтного дизайнера. Guy was working a landscape gig.
Да, Фредерик Ло Олмстед, основатель ландшафтной архитектуры. Yes, Frederick Law Olmstead, the founder of landscape architecture.
Как загрузить публикацию в портретной или ландшафтной ориентации? How do I upload a post as a portrait or landscape?
Добавлен явный макет в ландшафтной ориентации для Scrumptious. Added an explicit landscape layout for Scrumptious.
Это авеню Лафейетт, реконструированное ландшафтными архитекторами Маттьюс-Нильсен. This is Lafayette Avenue - and as redesigned by Matthews-Nielsen landscape architects.
Да, я подумал, что я мог бы искать работу ландшафтного дизайнера. Yes, I thought I might look for a job as a landscape gardener.
Коснитесь, чтобы выбрать для фото портретную или ландшафтную ориентацию вместо формата квадрата. Tap to switch the photo from a square to a portrait or landscape.
Когда пришло время выбирать область специализации, я обратился к новой науке - ландшафтной экологии. And so when it became time for me to do my graduate studies, I studied this emerging field of landscape ecology.
Помните, что видео с несколькими клипами нельзя загрузить в портретной или ландшафтной ориентации. Keep in mind that videos with multiple clips can't be uploaded as a landscape or portrait.
Как при портировании игры в Gameroom изменить ее ориентацию с портретной на ландшафтную? How do we port an existing game in portrait mode, to run in landscape in Gameroom?
После публикации фото или видео будет отображаться в Ленте в портретной или ландшафтной ориентации. Once you share it, the photo or video will appear as a portrait or landscape in Feed.
Как выразился один аналитик: «Райс стремится быть не просто садовником: она хочет быть ландшафтным архитектором». As one observer put it, “Rice’s ambition is not just to be a gardener – she wants to be a landscape architect.”
предложить странам проводить тематические исследования и обмениваться результатами, полученными в процессе применения ландшафтного подхода к охране лесов; Invite countries to undertake case studies and share lessons learned in the application of the landscape approach to forest conservation;
один практикум по комплексному применению космической техники в области телемедицины и ландшафтной эпидемиологии с использованием технологий ГНСС; One workshop on integrated space technology applications, with tele-health and landscape epidemiology using GNSS technologies;
Ландшафтная экология занимается тем, что изучает, как речки, луга, леса и утесы создают среду обитания для растений и животных. Landscape ecology concerns itself with how the stream and the meadow and the forest and the cliffs make habitats for plants and animals.
Он предусматривает экологическое ландшафтное планирование и создание экологических сетей на каждом уровне планирования и представляет собой основу для секторальных планов. It incorporates ecological landscape planning and ecological networks into each planning level, and it constitutes the framework for sectoral plans.
один практикум по комплексному применению космической техники в области телемедицины и ландшафтной эпидемиологии с использованием технологий глобальных навигационных спутниковых систем (ГНСС); One workshop on integrated space technology applications, with tele-health and landscape epidemiology using global navigation satellite systems (GNSS) technologies;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!