Примеры употребления "лакея" в русском с переводом "footman"

<>
Переводы: все71 footman58 lackey10 flunky3
Уильяма Мейсона, лакея из большого дома. William Mason, the footman at the big house.
Может, одолжить у кого-нибудь лакея? Could we borrow a spare footman?
Как же вы без лакея справитесь? How will you manage without a footman?
Надеюсь, ты не приняла меня за лакея. I hope you didn't just mistake me for a footman.
Но у нас два лакея и помощник дворецкого. But we still have an under butler and two footmen.
Скоро будет удачей иметь в доме хотя бы одного лакея. There will come a time when a household is lucky to boast any footman.
Когда понадобится, вы должны будете исполнять обязанности лакея и шофера. We'd need you to combine the duties of a footman - when needed - and a chauffeur.
Даже не знаю, зачем мы наняли лишнего лакея на всю неделю. I can't see why we bothered to get an extra footman.
Ну, тогда, почему бы не выйти замуж за помощника конюха или лакея? Well, then, why not marry a stable boy, or a footman?
А как мы справимся с кучей гостей в доме без единого лакея? How can we manage a pre-war house party without a single footman?
После завтрака все слуги вплоть до ранга лакея включительно обязаны в течение трех минут воспользоваться уборной. Following breakfast, servants up to and including the rank of footman will have a maximum of three minutes to avail themselves in the water closet.
Ты знала о новом лакее? Did you know about the new footman?
До этого я был лакеем. I was a footman before that.
Что с этим бедным лакеем? How is that poor footman?
Нам понадобятся официанты и лакей. We'll need waiters and footmen.
Это наш новый лакей, мама. This is our new footman, Mama.
У нас будет новый лакей? Are we to have a new footman?
Как лакей, ты имеешь ввиду. As a footman, you mean.
Не позволяйте лакеям обижать их. Don't let the footmen be too coarse in front of them.
Начинал младшим лакеем 15 лет назад. I first arrived as a junior footman about 15 years ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!