Примеры употребления "лакеев" в русском с переводом "footman"

<>
Привидения горничных и лакеев, умерших в рабстве? By the spirits of maids and footmen who died in slavery?
Я же говорил, что нельзя отпускать обоих лакеев. I said they shouldn't have let both footmen go.
Полагаю, вам известно, что большинство лакеев и дворецких не женаты. I think you know that not many footmen or butlers are married.
Уверен, что на фронте он повидал кое-что похуже ужина без лакеев. I'm sure he'll have seen worse things at the front than a dinner with no footmen.
Я должен вам напомнить, милорд, что когда я пришел сюда работать, здесь было шесть лакеев и пять горничных. I must ask you to remember, my Lord, that there were six footmen when I first came here and five housemaids.
Один из моих лакеев сообщил мне, что несколько из моих людей были найдены мертвыми среди радикалов, которые взяли монастырь. One of my footmen just informed me that some of my men were found dead amongst the radicals who overtook the monastery.
Ты знала о новом лакее? Did you know about the new footman?
До этого я был лакеем. I was a footman before that.
Что с этим бедным лакеем? How is that poor footman?
Нам понадобятся официанты и лакей. We'll need waiters and footmen.
Это наш новый лакей, мама. This is our new footman, Mama.
У нас будет новый лакей? Are we to have a new footman?
Как лакей, ты имеешь ввиду. As a footman, you mean.
Не позволяйте лакеям обижать их. Don't let the footmen be too coarse in front of them.
Начинал младшим лакеем 15 лет назад. I first arrived as a junior footman about 15 years ago.
Ты слишком высокий, чтобы быть лакеем. You're too tall to be a footman.
Вы же хотели быть первым лакеем. You wanted to be First Footman.
А я простая ящерица, не лакей. And I'm only a lizard, not a footman.
Фальшивая Принцесса Луиза и ее лакей? The bogus Princess Louise and her footman?
Новый лакей прибыл в ваше отсутствие. The new footman arrived while you were gone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!