Примеры употребления "лаб" в русском с переводом "lab"

<>
Переводы: все14 lab14
Исследования дорожно-транспортных происшествий проводились ЛАБ на основе использования французских данных и Дрезденским университетом на основе использования немецких данных ГИДАС. The accident studies were performed by the LAB using French data, and by the University of Dresden using German GIDAS data.
Исследования ДТП проводились Лабораторией по изучению биомеханических аспектов дорожно-транспортных происшествий (ЛАБ) с использованием французских данных и Дрезденским университетом с использованием немецких данных ГИДАС. The accident studies, using French data, were performed by the Laboratoire d'Accidentologie de Biomechanique (LAB) and by the University of Dresden using the German GIDAS data.
Исследования по изучению дорожно-транспортных происшествий проводились Лабораторией по изучению биомеханических аспектов дорожно-транспортных происшествий (ЛАБ) на основе использования французских данных и Дрезденским университетом на основе использования немецких данных ГИДАС. The accident studies, using French data, were performed by the Laboratoire d'Accidentologie de Biomechanique (LAB) and by the University of Dresden using the German GIDAS data.
Я оставила его в лабе? Did I leave it in the lab?
Как мы поместим сюда лабу? How are we gonna fit a lab in here?
Я должна прийти до начала лабы. I have to stop by the lab first.
Парень которого я встретила здесь в лабе. The guy that I met in the Hollis photo lab.
Двое в фойе и один в лабе. Two in the lobby, one in the lab.
Я просто ищу своего укуренного напарника по лабе. Just looking for my stoner lab partner.
Детектив, поступил сигнал об инциденте в "Антиген Лабе". Detective, we just received a report, there is some disturbance at Antigen Labs.
Пусть травит насекомых, настраивает лабу и тому подобное. Put him back on tenting houses, setting up the lab and so forth.
Ставить лабу, готовить, а потом убирать все обратно? Set up the lab, cook, and then take everything down?
Разве не имеет смысла то, что она оказалась в лабе? Doesn't it make sense that it wound up in the lab?
Проследите этот новый след герыча до лабы, посмотрим, есть ли совпадения. Get that new trace heroin to the lab, see if we can match it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!