Примеры употребления "куриный салат" в русском

<>
И если ты не любишь ростбиф, у взяла куриный салат. And if you don't like roast beef, I brought chicken salad.
Кажется, как сказал бы президент, я превратил куриный помёт в куриный салат. I guess as the president would say, I turned chickenshit into chicken salad.
Ох, но китайский куриный салат выглядит восхитительно! Oh, but the Chinese chicken salad looks delish!
Ну правда я не думаю, что китайский куриный салат это еда. Really, I don't think Chinese chicken salad is anything to have as an entr e.
Китайский куриный салат из Чинчин. Chinese chicken salad from chin chin.
Э, куриный салат, без хлеба. Er, chicken salad, no bread.
Это куриный салат. Uh, it's chicken salad.
Лучший китайский куриный салат в континентальной части Америки. This is the best Chinese chicken salad in the continental United States.
Сид, вы взяли куриный салат, не так ли? Sid, you've gone with the chicken salad, have ya?
Я сделала тебе куриный салат. I made you some chicken salad.
Ты возвращаешься к работе, так как если мне прийдется принести Джейн Пауэлл еще один китайский куриный салат без сухариков, без курицы и приправленный дополнительно, я зареву. You are coming back to work, because if I have to fetch Jane Powell another Chinese chicken salad with no crunchies, no chicken, and dressing on the side, I am going to scream.
А ещё она терпеть не может куриный салат. And she can't eat chicken salad.
В следующий раз - куриный салат. The next time, chicken salad.
Я буду куриный салат. I'll have the chicken salad.
На ланч я приготовила китайский куриный салат с радиккио, свежим апельсином и хрустящими вонтонами. For lunch today, I made a Chinese chicken salad with radicchio, fresh orange slices, and crispy wontons.
Он не такой хороший, как куриный салат, но всё же лучше, чем получить по шее огромной резиновой лентой. Not as good as the chicken salad, but better than getting smacked in the neck with a big-ass rubber band.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Том попросил Мэри принести салат на вечеринку. Tom asked Mary to bring a salad to the party.
куриный жюльен chicken julienne
Никто, кроме тебя, не умеет готовить такой вкусный салат. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!