Примеры употребления "куриной" в русском

<>
Я безопаснее буду себя чувствовать с куриной ножкой. I'd feel safer with a chicken drumstick.
Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару. I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli.
Как здесь может не быть ножа к куриной грудке? How can there not be a knife with a chicken breast?
Почему, по-твоему, твоя премия подскочила от фаршированной куриной грудки до 30 тысяч за один день? Why do you think your bonus jumped from a stuffed chicken breast to 30 grand in a day?
Каждый раз, когда вы заболеваете, вы получаете три таблетки, три дня больничного, и три упаковки куриной лапши. Every time you get sick, you get three pills, three days off, and three chicken noodle soups.
И если я умру, делая то, что люблю, это лучше, чем подавиться куриной косточкой за просмотром повторов на диване. And if I die doing what I love, that's better than croaking on a chicken bone watching reruns on the couch.
Большинство современных британских рецептов предлагают делать из куриной грудки кармашек и начинять его чесночным маслом. Согласно книге русской кухни, котлеты должны изготавливаться из «отделенного от костей отбивного мяса куриных грудок и иметь аккуратно завернутые края». Most modern British recipes suggest making a pocket in a chicken breast and stuffing it with garlic butter, but a book of Russian cooking suggests it should be made with "boned, flattened chicken breasts with ends neatly tucked in".
куриная котлета / котлета по-киевски chicken Kyiv (chicken cutlet with butter sauce as filling)
В таблице ниже приводится описание сухого продукта из целого яйца в виде порошка, полученного из яиц куриных класса В. The following table describes a dried whole egg product in powder form, manufactured from Class B hen eggs.
Куриная грудка, гриль, без приправ. Chicken breast, grilled, no seasoning.
Продукт из целого яйца без скорлупы (меланж)- гомогенный продукт, получаемый из всего содержимого разбитых яиц куриных в скорлупе в соответствии с надлежащей практикой производства. Whole egg without shell (melange) is the homogeneous product obtained from the complete contents of broken-out hen eggs-in-shell, in accordance with good manufacturing practice.
Салат и фаршированная куриная грудка? A salad and a stuffed chicken breast?
Можно мне куриного салата, пожалуйста? May I have the chicken salad please?
Боль, как от куриного крыла. It's chicken wing type of pain.
Я просто хочу куриные крылышки. I just want chicken fingers.
Как у вас куриные грудки? How is your chicken breast?
Попробуйте куриные крылышки без мяса. Try one of the meat-free chicken wings.
Ух, куриные крылья без косточек. Ooh, boneless chicken wings.
У вас есть куриные палочки? Do you have chicken fingers?
Китайский куриный салат из Чинчин. Chinese chicken salad from chin chin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!