Примеры употребления "кулером" в русском с переводом "cooler"

<>
Переводы: все9 cooler9
Просто сядь рядом с кулером, выпей воды, и сними их. Just go sit by the cooler, have some water, and take those off.
На самом деле, властные хищники прямо сейчас могут прятаться за ближайшим кулером с водой. In fact, powerful predators might be lurking around the nearest water cooler right now.
Хищники могут притаиться в офисе за кулером с водой, но они активны и в онлайн-сообществах, в чатах и форумах. Predators may lurk around the water cooler, but they are also active in online communities, chat rooms, and forums.
Слушай, нагреватель твоего кулера сломался. Listen, the heating unit on your cooler is busted.
Меня отвлек бурундук, танцующий чечетку на кулере для воды. I was distracted by the tap-dancing chipmunks on his water cooler.
О, Боже, я должна всем рассказать, настоящий кулер, как по телевизору! Oh, God, I'm gonna be gossiping around a real water cooler like on TV!
Когда они сидели перед микроскопом, когда они разговаривали с коллегами около кулера с водой, и в прочих местах. So when they were sitting in front of the microscope, when they were talking to their colleague at the water cooler, and all these things.
Нет, ты не пойдешь на обед пока не вытащишь замятую бумагу из копира, не заменишь бутыль на кулере, и не поймаешь крысу в архиве. Oh, no, you are not taking lunch until you unjam the photocopier, replace the empty water cooler, and catch the rat in the file room.
За исключением того случая, когда хирург достал ее из кулера и увидел то, чего никто не заметил в машине или в самолете, или в вертолете. Except when the surgeon took it out of the cooler, he saw something nobody had noticed in the car or the plane or the helicopter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!