Примеры употребления "кудахтала" в русском с переводом "cluck"

<>
Переводы: все10 cluck9 cackle1
Весь день мычала как корова и кудахтала как курица. All day long, it's moo the cows and cluck the hens.
Но я 20 минут кудахтала как курица, чтобы получить эту волшебную мазь. But I clucked like an enchanted chicken for 20 minutes to get this magic ointment.
Курочки без конца кудахчут, а? The hens are clucking, huh?
Не говори цыпленку когда ему кудахтать. Don't tell a chicken when to cluck.
Он меня загипнотизировал и заставил кудахтать, как курицу. He hypnotised me and made me cluck like a chicken.
А ты можешь заставить себя, кудахтать как курица? Can you make yourself cluck like a chicken?
Он постоянно находится среди куриц, привык кудахтать и жаловаться. Always among hens, all he does is cluck and complain.
Так-так-так, и о чем это, курочки, вы тут кудахчете? Well, well, well, what are you hens clucking about?
То есть, вы достанете часы на цепочке и он начнет кудахтать, как цыпленок? You mean you pull a watch out and make him cluck like a chicken?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!