Примеры употребления "кто - либо" в русском с переводом "someone"

<>
Переводы: все243 someone135 any108
Коснитесь кого-либо на фотографии. Tap on someone in the photo.
Удаление кого-либо, имеющего роль Remove Someone Who Has a Role
Как запретить кому-либо подписываться на меня? How do I block someone from following me?
Как запретить кому-либо обращаться ко мне? How can I stop someone from contacting me?
Как предложить пользователю добавить кого-либо в друзья? How do I suggest a friend to someone?
Элемент контента, событие сподвигает кого-либо сделать высказывание. A piece of content, an event, causes someone to talk.
Как заблокировать сообщения от кого-либо на Facebook? How do I block messages from someone on Facebook?
Как удалить или заблокировать кого-либо в группе? How do I remove or block someone from a group?
Чтобы заблокировать сообщения от кого-либо на Facebook: To block messages from someone on Facebook:
Я не могу добавить кого-либо в группу. I can't add someone to a group.
Когда вы отмечаете кого-либо, этот пользователь получает уведомление. When you tag someone, they'll be notified.
Чтобы посоветовать кому-либо добавить кого-то в друзья: To suggest a friend to someone:
Когда кто-либо попросит указать информацию, вы получите уведомление. When someone asks for your info, you'll get a notification.
Связь, потребность в общении с кем-либо, это акт распространения. Communication, the need to talk to someone, is an act of sharing.
Чтобы удалить кого-либо (лишить членства в клубе), сделайте следующее: To remove someone (this revokes their club membership):
Тебе ничего не остаётся, кроме того, как довериться кому-либо. All you can do is trust in someone.
Зачем перерезать кому-либо сонную артерию, если он уже мертв? Why cut someone's carotid when they're already dead?
Вы полагаете, что кто-либо другой пользуется вашей учетной записью. You think someone else might be using your account.
Когда вы отмечаете кого-либо, на профиль этого пользователя создается ссылка. When you tag someone, you create a link to their profile.
Если вы отмечаете кого-либо, на профиль этого человека создается ссылка. If you tag someone in a post, you create a link to their profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!