Примеры употребления "кружку кофе" в русском

<>
Я несу Тоне кружку кофе. I'm getting tonya a cup of coffee.
Пойду, умоюсь, выпью кружку кофе. I'm gonna wash my face, Grab a cup of coffee.
Ты пьешь третью кружку кофе, и до сих пор ни разу не сходил в туалет. That's your third cup of coffee, and you haven't gone to the bathroom once.
25 кружек кофе, и прогулки на свежем воздухе. Aw, 25 cups of coffee and too much circulating in the fresh air.
Есть кружка свежего кофе, комфортные меховые ботинки. I have a fresh cup of coffee, comfy fur-lined boots.
Я пойду, схвачу кружку кофе. I'm gonna go pick out a coffee mug.
"Он положил сахар в кружку кофе с молоком". He's put some sugar in the cup with coffee and milk.
Самую большую кружку кофе, которая у вас есть сегодня. Biggest cup of your strongest roast you got today.
Большую кружку кофе и, может, немного хлеба с сыром, Виолетта? A large pot of coffee and perhaps some bread and cheese, Violet?
Раз в день я буду выпивать традиционную кружку кофе, что совершенно нормально, судя по исследованиям, которые я прочитала, по крайней мере до тех пор, пока я начну кормить грудью. Now I'll be using my many votes to say that once a day, I will have one cup of regular coffee, which is perfectly fine according to the studies that I've read, at least until I begin breastfeeding.
Может ещё кружку кофе. Maybe one more cup of coffee.
Я хочу кружку кофе. I just want a cup of coffee.
И пока я работал, она поставила мне на спину кружку с кофе. And while I was working on it, she rested a cup on my back.
Джулс, ты не поставишь кружку с кофе? Jules, you mind putting down the coffee mug?
Мы поговорили за чашечкой кофе. We talked over a cup of coffee.
Во время другого эксперимента ученые нанесли краску на кружку, написав слово «rice» («рис»). In another experiment, the scientists stenciled the battery-like paint onto a mug, spelling out the word “rice.”
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Некоторые дирижеры, не желающие держать кружку для сбора пожертвований одновременно с дирижерскими палочками, отказались от высоких постов в США именно по этой причине, посчитав, что это помешает им полностью отдаться искусству. Some conductors, not wanting to carry a tin cup as they wave their batons, have rejected important posts in the US for this reason, feeling that it would interfere with their art.
Мой отец любит крепкий кофе. My father likes strong coffee.
Перелейте в другую кружку. Decant it into another receptacle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!