Примеры употребления "круг" в русском с переводом "lap"

<>
Первый круг, очень, очень медленно. First lap very, very slow.
Остался один круг, инстинкты берут верх. One lap to go, instincts take over.
Сегодняшний этап - один круг вокруг столбов. Today's qualifying round is one lap around the pylons.
Это самый быстрый круг по мокрому трэку. That is the fastest wet lap.
Карев, Майкл готов пойти на второй круг? Karev, is michael briar ready for his ex lap?
Сэнт Джеймс уходит в отрыв И финальный круг. St. James now increasing his lead as they come around for the final lap.
Давай сделаем еще один круг вокруг этого места и. Let's do one more lap of this place and.
Хант проходит его, чтобы завершить свой первый круг лидером. Hunt comes through to complete his first lap leading the field.
Как бы то не было, давай посмотрим на твой круг. Anyway, let's find out how you got on on your laps.
Просто понял, что это первый в истории мокрый круг на этой машине. Just realised that's the first ever wet lap we've had in that car.
В любой случает, давайте посмотрим на круг, вы здесь именно за этим. Anyway, so look, the lap, this is why you're here.
Давай посмотри, как ты сделаешь круг вокруг арены и приземлишься на эту отметку. Let's see you do a lap around the arena, and land on this mark.
Почему бы тебе не сделать круг вокруг бара, а мы посмотрим, кто на тебя клюнет. Why don't you go ahead, take a lap around the bar, and we'll see if any girls are tracking you.
Но он не завершил квалификационный круг, поэтому температура шин уже опустилась до нижней допустимой границы. But he hadn't done a complete flying lap, so the tire temperature was already at the bottom end of its working range.
Чтобы выяснить это, мы отправимся на гоночный трек Донингтон, где Йети предстоит пройти один круг против Феррари 308 GTS. Well, to find out, we've come to the Donington motor-racing track where the Yeti will have a one-lap race against a Ferrari 308 GTS.
С момента нашего первого свидания, мы сделали целый круг по всем одиноким людям в Нью-Йорке, только чтобы снова встретиться здесь. Since our first date, we've done a complete lap of all the single people in New York only to end up back here, with each other.
Хорошо, итак, в любом случае, вы пришли сюда попробовать свои силы на круге и я думаю, круг довольно необычный для американца, с поворотами. OK, so, anyway, you came over here to try your hand at a lap and I guess a lap is quite unusual with corners for an American.
Гран-при Каталонии, оставалось два круга. The Catalan Grand Prix, two laps to go.
Побеждает команда, первой завершившая три круга. The winner is the team that finishes first after three laps.
Проехал пару кругов, потом меня остановили. I did a couple of laps, pulled over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!