Примеры употребления "круглосуточно" в русском

<>
Торгуйте круглосуточно – не упускайте возможностей Trade while you are sleeping – never miss a trading opportunity
Холодные и горячие закуски круглосуточно. Cold and hot buffet served all day.
Дети не играют круглосуточно, определенно. Kids donв ™t play all the time, obviously.
Лобби открыто круглосуточно, дежурит охрана. Lobby's open 24 hours, guard on duty.
Пастора должны быть на связи круглосуточно. Pastors are like on 24-hours-a-day call.
Вы играете в азартные игры круглосуточно. You people gamble and womanise all day.
Мы начали записывать 20 телевизионных каналов круглосуточно. We started recording 20 channels of television 24 hours a day.
Ну, я дал обьявление что работаю круглосуточно. I started advertising as a 24-hour plumber.
Работает круглосуточно и без выходных, 365 дней в году. Available 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year
Например, валютные рынки открыты круглосуточно пять дней в неделю. For example, currency markets remain open 24 hours a day, five days a week.
Многоязыковая служба поддержки доступна круглосуточно 5 дней в неделю Multilingual Customer Support available 24 hours, 5 days per week
Смотрите новости для таких как вы, круглосуточно в раю. Watch the news for your views, livin 'in heaven 24/7.
Многоязыковая служба поддержки клиентов доступна круглосуточно 5 дней в неделю Multilingual Customer Support available 24 hours, 5 days per week
Для более подробной информации обращайтесь в отдел обслуживания, который работает круглосуточно. If you would like further assistance, our support team is available 24 hours a day.
Специалисты YouTube по соблюдению правил сообщества ежедневно и круглосуточно проверяют отмеченные видео. YouTube policy specialists review flagged videos 24 hours a day, 7 days a week.
Система управления торговыми операциями по телефону доступна круглосуточно 5 дней в неделю Dealing Desk available by phone 24 hours, 5 days a week
Наша Служба поддержки работает круглосуточно и готова ответить на любой ваш вопрос. RoboForex professional customer service is ready to answer all of your questions 24 hours a day 7 days a week.
Если запустить такой круглосуточно, то за год можно произвести 10 миллионов тестов. They'll make, we estimate that if you were to run them 24 hours a day they'd make about 10 million tests a year.
Это 10 лестничных клеток в пяти башнях, там круглосуточно торгуют героином и кокаином. That's ten stairwells in five high-rises, going 24/7 for dope and coke.
Например, рынок Форекс открыт круглосуточно, поэтому цену закрытия определить не так-то просто. The forex market, for example, is open for 24 hours and so the closing price is not easy to identify.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!