Примеры употребления "критериев" в русском с переводом "criterion"

<>
Создание метода и критериев оценки Create a scoring method and criteria
Выберите группу критериев оценки поставщика. Select a vendor evaluation criterion group.
Группы критериев оценки поставщиков (форма) Vendor evaluation criterion group (form)
Настройка критериев группировки обращений аудита Customize case grouping criteria for audit cases
Можно добавить любое количество критериев. You can add as many criteria as needed.
Выбор критериев для единицы перерыва. Select the criteria for the break unit.
Добавление критериев оценки в запрос предложения Add scoring criteria to an RFQ
Workflow-процесс настройки критериев оценки поставщиков Workflow for setting up vendor evaluation criteria
Создание критериев для оценки работы поставщика. Create the criteria for evaluating the performance of a vendor.
Этап два: выбор и разработка критериев Step two: choice and design of criteria
Изменение критериев предварительного отбора и оценки Modification of preselection and evaluation criteria
Задача 4- Разработка критериев эффективности деятельности Task 4- Establish Performance Criteria
Настройка критериев оценки поставщика [AX 2012] Set up vendor evaluation criteria [AX 2012]
критериев оценки деятельности по информированию/ознакомлению/выявлению; Criteria for the evaluation of sensitization/induction/elicitation;
Критериев, по мнению эксперта, должно быть два: According to experts, there should be two criteria:
В качестве критериев управляемости при ветре принимаются: The criteria for measuring manoeuvrability under wind conditions are:
Классифицировать на базе критериев оценки поставщика (форма) Rating on vendor evaluation criteria (form)
Выбор критериев для расчета и отображения статистики. Select criteria to calculate and display the statistics.
2. Создание критериев оценки поставщиков для группы 2. Create vendor evaluation criteria for a group
После добавления всех необходимых критериев щелкните Закрыть. When you have added all the criteria that you require, click Close.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!