Примеры употребления "кресло-качалка" в русском с переводом "rocking chair"

<>
Переводы: все32 rocking chair32
У тебя есть кресло-качалка? Do you have a rocking chair?
И кресло-качалка у огня. And a rocking chair by the fire.
Моё кресло-качалка у огня, Марти. My own rocking chair by the fire, Marty.
Почему по-твоему кресло-качалка так называется? Why do you think they call it the rocking chair?
Но если вы в любом случае хотите убаюкивать ребенка, у меня есть кресло-качалка. Honestly, if you like it buy a rocking chair rocker.
Ты хочешь делать кресла-качалки. You wanna make rocking chairs.
И кресла-качалки все вокруг? And rocking chairs all around?
Ты обещал мне кресло-качалку. You promised me my rocking chair.
Мы будем сидеть в креслах-качалках. We're in a rocking chair.
Благодарю за гостеприимство вашего кресла-качалки, мэм. Grateful to the hospitality of your rocking chair, ma 'am.
Мой старик был экспертом в креслах-качалках. My old man was an expert with rocking chairs.
Не знала такие подробности о креслах-качалках. I never know there was so much to a rocking chair.
Я находил её, сидящую в кресле-качалке. I'd find her in that rocking chair.
Я подумал, что смог бы сделать кресло-качалку. I was thinking I would make a rocking chair.
Я нервная, как кошка в комнате, наполненной креслами-качалками. I'm as nervous as a cat in a room full of rocking chairs.
Предпочитаю умереть в кресле-качалке, а не в водородном взрыве. I want to die in a rocking chair, not a hydrogen fire.
Я сижу в кресле-качалке и раскачиваюсь назад и вперед. I'm sitting in this rocking chair, and I'm rocking back and forward.
Что если мы там обнаружим труп её матери в кресле-качалке? Ugh, what do you wanna be we find her dead mother in a rocking chair up there?
Кресла-качалки, на которых мы будем сидеть со всеми своими детьми и внуками. Rocking chairs, Where we'd sit and hold all our children And grandchildren.
Но если они мне там кресло-качалку выдадут, я Ад на уши поставлю. But if they give me a rocking chair up there, I'm raising hell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!