Примеры употребления "крепко" в русском

<>
Ты иди домой, спи крепко. You go home, sleep tight.
Так что спите крепко, детки. So sleep tight, kiddies.
Спи крепко, не позволяй постельным клопам кусаться. Sleep tight, don't let the bedbugs bite.
Вам нужно крепко спать и не давать себя кусать. You should sleep tight and not let them bite.
Но мама спала слишком крепко. But mother was fast asleep.
Злодеи не спят так крепко. Bond villains don't sleep that soundly.
Он крепко сжал теннисную ракетку. He gripped the tennis racket tightly.
рука крепко держит мою голову. her hand clawing at my head.
Она крепко берется за зацепы. She gets this on her clings.
Она всегда спит очень крепко. She was somehow in sleep.
Мой брат спит, крепко спит. My brother is asleep, fast asleep.
Я крепко обняла его и заплакала. I hugged him tightly and cried.
Я никогда не спал так крепко. I've never slept so well.
Дамочка, а вы, похоже, крепко влипли. You're in some real serious shit.
Даже младенцы не спят так крепко. Babies don't sleep this well.
Это хорошо, Волшебник спит так крепко. It's a good thing the Wizard sleeps so soundly.
Ее белым лифчиком, крепко затянутым на горле. With her white brassiere, strangled her tightly.
Хорошо, что ты можешь спать так крепко. It's good that you can sleep so well.
Когда вы встретитесь, он крепко тебя обнимет. Oh, and when you meet him, he's gonna give you a big bear hug.
Я уже давно не спала так крепко. I haven't slept this well in a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!