Примеры употребления "краткий" в русском

<>
Краткий отчет о второй (закрытой) части заседания выпускается в виде документа под условным обозначением CAT/C/SR.880/Add.1. The summary record of the second part (closed) of the meeting appears as document CAT/C/SR.880/Add.1.
На своей тридцать второй сессии Комитет одобрил краткий отчет и постановил включить его в свой годовой доклад. At its thirty-second session, the Committee approved the summary account and decided to include it in the annual report.
Краткий отчет о второй (закрытой) части заседания выпускается в виде документа под условным обозначением CAT/C/SR.872/Add.1. The summary record of the second part (closed) of the meeting appears as document CAT/C/SR.872/Add.1.
До 4 апреля он направит всем участникам и всем постоянным представительствам пакет документов, связанных с этим заседанием, включая: итоговый документ; перечень участников; заключительные замечания Председателя; краткий отчет, а также план последующих мероприятий Комитета. It will send by 4 April to all participants and all Permanent Missions a pack of papers arising from the meeting, including the outcome document; a list of participants; the Chairman's concluding remarks; the summary record; and the Committee's follow-up action plan.
Установите флажок Показать краткий обзор. Select the Show Quick Preview check box.
Ниже представлен краткий обзор процесса. Here's a quick overview.
Как работают инвестиционные планы (краткий обзор) How do your investment plans work? (in a nutshell)
Краткий предварительный обзор сегодняшнего заседания ЕЦБ A quick guide to today's ECB meeting
Ниже приведен краткий обзор его критериев. Here's an overview of the available targeting methods:
Просмотрите краткий видеообзор различных моделей удостоверений. Watch this video for a quick overview of the different identity models.
Краткий обзор управления банком и кассовыми операциями Cash and bank management at a glance
Краткий справочник. Списки SharePoint, часть I: введение Quick Reference Card: SharePoint lists I: An introduction
Краткий справочник: безопасность Office 2010 — защита файлов Quick Reference Card: Office 2010 Security Protecting your files
Вот краткий список того, что надо срочно сделать. Here is a shortlist of what urgently needs to be done.
краткий справочник, который можно распечатать в конце курса. A Quick Reference Card you can print at the end of the course.
краткий справочник в конце курса, который можно распечатать. A Quick Reference Card that you can print at the end of the course.
Вот краткий обзор процесса работы мастера гибридной конфигурации. Here’s a quick overview of the Hybrid Configuration wizard process.
Краткий обзор универсального пульта дистанционного управления Xbox 360 Xbox 360 Universal Media Remote overview
Вот краткий обзор всех исследований, которые я просмотрел. This is a very quick overview of all the studies that I looked at.
Краткий справочник. Библиотеки документов SharePoint, часть I: введение Quick Reference Card: SharePoint document libraries I: An introduction
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!