Примеры употребления "красавчик" в русском

<>
Так договорились, больше никаких разговоров с темноволосым красавчиком с акцентом. So we're clear, no more talking to dark, handsome men with accents.
О, нет, не уходи, красавчик. Oh no, don &apos;t walk away, Butch.
Оу, Марк Хэрмон, он красавчик. Ooh, Mark Harmon, he's a dreamboat.
Кажется мы отбили их, Красавчик. Looks like we've beaten them off, Beau.
Но это не случайный красавчик. But this is no random hottie.
Наш красавчик актер просто трусит, Фернандо. The pretty-boy actor is afraid, Fernando.
Просто наш новый приемный брат - красавчик. Just our hot new foster brother.
Какой большой красавчик на гриле сегодня. There's a lot of beefcake on the grill tonight.
Задуй свечку, красавчик, и загадай желание. Blow on my Mike and make a wish.
Но ты не такой, ты красавчик. But you're not dorky.
Что ж, это её трофеи, красавчик. Well, spoils of war, handsome.
Эй, красавчик, кто укладывает твои волосы? Yo, handsome, who does your hair?
Может, он и в тебя влюбится, красавчик. Maybe he'll start crushing on you, too, hot stuff.
Красавчик, этот бесценный камень - залог процветания Жестов. Beau, this priceless gem is the foundation of the Geste fortune.
Скотти "красавчик мажордом" и его красивая нога! Scottie "the hottie" butler and his fine shank!
Это просто сказка, ведь он такой красавчик. That's fabulous because he's such a dreamboat.
Чем я могу тебе помочь, красавчик Джек? What can I do for you, Handsome Jack?
Это красавчик Ларс и его восхитительные склянки. It's handsome Lars and his fabulous jars.
Ты попросту ревнуешь, потому что он красавчик. You're just jealous because he's kind of handsome.
Нельсон Детское Личико, Красавчик Флойд, Гарри Пирпойнт. Baby face nelson, pretty boy floyd, harry pierpont.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!