Примеры употребления "крадёмся" в русском

<>
Переводы: все42 sneak41 slink1
Почему мы крадёмся через запасной выход? Why are we sneaking in the back way?
Почему мы крадёмся, когда у нас есть ордер? Why did we sneak in when we already have a search warrant?
Почему вы крадетесь по переулку? Hey, why are you sneaking out in the alley?
Ты не крадешься домой с очередного скандального свидания? Shouldn't you be slinking home from a scandalous liaison?
Почему ты крадешься этим путем? Why are you sneaking in this way?
Я крался за теми двоими. I snuck up on these two.
Он крался там прошлой ночью. He snuck in late last night.
К чему прятаться и красться? Why all the skulking and sneaking?
Как тут возможно пытаться красться? What could I possibly be trying to sneak in?
Не хочу красться, как воришка. I don't want to sneak in.
Мне любопытно, куда это вы крадетесь. I was wondering where you snuck off to.
Я не очень-то хорошо крадусь. I'm not good at sneaking around.
Нет, не было никакой крадущийся в. No, there was no sneaking in.
Я чувствую, как монстр крадется ко мне. I smell a little monster sneaking up behind me.
Почему ты крадешься втихомолку и все такое? Why are you sneaking around all stealth and shit?
Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты. Two hotties, sneaking out of your room.
Крадясь позади спиной к разврату моя сестра! Sneaking behind our backs to debauch my sister!
Я видел, как ты крался сегодня утром. I saw you sneaking in this morning.
Мы можем красться в пещеру через там. We can sneak into the cave through there.
Крадись по алее на встречу к своему парню. Sneak down the alley to make at your boyfriend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!