Примеры употребления "коснулся" в русском с переводом "tap"

<>
После ввода текста я снова коснулся значка ленты. I'll tap the Ribbon icon when I'm done.
В приложении OneDrive я нашел документ "Дизайн_упаковки" и коснулся его, чтобы открыть файл в приложении Word. In the OneDrive App, I can search for the Package Design document, tap when I see it and the doc opens in the Word app.
Сюда нужно было кое-что добавить, поэтому я коснулся значка ленты и выбрал пункт Рецензирование, чтобы вставить комментарий. I have something I need to add, so I tap the Ribbon icon, then Review to add a comment.
Интерес может выражаться в том, что человек задержался на рекламе в течение 4 секунд, поставил ей отметку «Нравится» или коснулся названия профиля, связанного с рекламой. Interest may be shown in the form of a person resting on the ad for 4 seconds, liking the ad or tapping on the profile name associated with the ad.
В чуть более 200 ярдах от финишной прямой Викерс коснулся сзади идущего по внешнему кругу Майка Блисса, заставив его заскользить по траве и финишировать вторым. Just over 200 yards from the finish line, Vickers tapped Open pole-sitter Mike Bliss from behind, causing him to slide across the grass and end up second.
Чтобы начать запись, коснитесь элемента. To start recording, tap.
Коснитесь презентации, чтобы открыть ее. Tap the presentation to open it.
Для сохранения изменений коснитесь Готово. Tap Done to save your change.
Коснитесь публикации, которую хотите продвигать. Select the post you'd like to promote by tapping on the post.
Коснитесь пункта Дата и время. Tap Date+time.
Для сохранения коснитесь элемента Готово. To save, tap Done.
Коснитесь Общие > Специальные возможности > Масштаб. Tap General > Accessibility > Zoom
Для завершения операции коснитесь флажка. To finish, tap Check.
Коснитесь новости, чтобы ее прочитать. Tap to read a news post.
Коснитесь или нажмите фото профиля. Tap or click your profile picture.
Коснитесь кого-либо на фотографии. Tap on someone in the photo.
Коснитесь элемента Google Keyboard Settings. Tap Google Keyboard Settings.
Коснитесь инструмента, который вы использовали. Tap the tool you used
Чтобы выключить радио, коснитесь элемента. To switch the radio off, tap.
Введите сообщение и коснитесь Отправить. Type your message and then tap Send
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!