Примеры употребления "космической" в русском с переводом "space"

<>
Развитие космической науки и техники Development of space science and technology
Проекты навязчивой космической рекламы в прошлом Obtrusive space advertising projects in the past
Это было бы началом новой космической гонки. It would start a whole new space race.
Он в космосе, один, в космической каморке. He's up in space, alone, in a space closet.
проверить коммерческие конструкции в условиях космической среды. To verify commercial parts in the space environment.
Повторяю, какая-то проблема с космической капсулой. I repeat, there seems to be a problem with the space capsule.
Он должен стать предшественником коммерческой космической станции Bigelow. It is intended as a precursor to a Bigelow Aerospace commercial space station.
Изменение космической погоды: из одной крайности в другую Space Weather Swings Between Extreme Effects
Они оттолкнут далеко влагу с их космической технологией. They wick away moisture with their space-age technology.
Или спросим, ну, скажем, о Международной Космической Станции Or let's try asking about, I don't know, the International Space Station.
В-третьих, у китайцев вообще нет гражданской космической программы. Third, there is no such thing as a civilian space program in China.
Подкомитету был представлен доклад Эксперта по применению космической техники. The Subcommittee had before it the report of the Expert on Space Applications.
Ежегодно около 40 тысяч тонн космической пыли попадает на Землю. As much as 40,000 tons of space dust arrives on Earth every year.
Я все это пропущу и сразу перейду к космической фазе. I'm going to skip way ahead here to the space phase.
Создание потенциала и региональное сотрудничество в области применения космической техники Capacity-building and regional collaboration on space technology applications
Они подумают, что я спятил от долгой возни с космической флорой. They think I'm a nut for messing about with space flora.
(Его смерть в 2006 году стала колоссальной утратой для космической программы.) (His death in 2006 was a huge loss to the space program.)
Ракета «Союз» — это апогей советской космической инженерии в пору ее расцвета. The Soyuz rocket is old-school Soviet space engineering at its zenith.
Однако это заставляет задаться интересным вопросом в отношении американской космической программы. This does, however, raise an interesting question with respect to America's space program.
Я считаю, он участвовал в той космической битве, которую мы засекли. I reckon she was involved in that space battle we picked up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!