Примеры употребления "короткая" в русском с переводом "short"

<>
На другом конце была короткая пауза. There was a short silence on the other end.
es1 Ордер на продажу (короткая позиция) es1 Sell order (short entry)
Короткая прогулка привела меня к озеру. A short walk brought me to the lake.
Короткая память: о евреях и иммиграции Short Memories: Jews And Immigration
es3 Короткая позиция при развороте рынка es3 Short entry as the market reverses
Короткая волна, средняя волна, длинная волна. Short wave, medium wave, long wave.
Память у людей не настолько короткая. People’s memory is not that short.
es2 Короткая позиция на большем таймфрейме es2 Short entry point on higher time frame
es1 Сделка на продажу (короткая сделка). es1 Sell order (short entry)
es1 Сделка на продажу (короткая позиция). es1 Sell order (short entry)
Это же только короткая программа, коротышка. It's only the short, shorty.
Короткая позиция обозначена на графике как es2. The short entry is shown in the chart as es2.
Короткая версия - это выбор Софи, вилка Мортона. Short version is Sophie's choice, Morton's fork.
Слишком короткая, слишком молодит, слишком дурацкая, что? Is it too short, too young, too dorky, what?
Да, ну, в общем, это короткая версия. Yeah, well, that's the short version.
es1 Короткая позиция после пробоя треугольника вниз es1 Short entry when the price breaks through triangle to the downside
В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая." Developing world is a short life in a large family."
Он знал что дружба - короткая дорога к игре. He knew that friendship is a short cut to play.
Положительное значение – длинная позиция, отрицательное значение – короткая позиция. Positive value - long position, negative value - short position.
Очень короткий бой, и очень короткая история, ладно? Avery short fight, and a very short story, okay?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!