Примеры употребления "королевам" в русском с переводом "queen"

<>
Переводы: все405 queen405
Сначала в Европу, где я проведу её по всем великолепным дворцам, и представлю её всем королям и королевам. To Europe first, where I will take her to all the grand palaces and present her to all the kings and queens.
И что они мне показали, это, во-первых, что как минимум странно, что мы не относимся к этим свиньям, как к абсолютным королям и королевам. And what they showed me is that, well, firstly, it's at least to say odd that we don't treat these pigs as absolute kings and queens.
Кстати, на шестой день рождения я получил в подарок свою первую карточную колоду, и с тех пор путешествую по миру, и показываю фокусы мальчикам и девочкам, мужчинам и женщинам, мужьям и жёнам, даже королям и королевам. Well, as a matter of fact, it was on my sixth birthday that I received my first deck of cards, and ever since that day, I have traveled around the world performing magic for boys and girls, men and women, husbands and wives, even kings and queens.
Это тебе говорит королева несоответствия. Take it from the queen of misfits.
Королева мечет бисер перед свиньями. The queen offers up a sweet plum before ravens.
Королева Англии не одобряет анал? Oh, does the Queen of England not approve of anal?
Его немного осталось, моя королева. There may not be much more, my queen.
Ты была королева выпускного вечера. You were the homecoming queen.
Та "дьяволица" - не Снежная Королева. The "monster" who did this was not the Snow Queen.
Я - Мария Стюарт, Королева Шотландии. I'm Mary Stuart, Queen of Scots.
Снежная королева, Пэн, трио террористок. Snow queen, pan, trio of terror.
Почему умерла королева Виктория, мам? Why did Queen Victoria die, Mum?
Шахматная доска, Джаббервоки, Красная Королева. Chessboards, jabberwocky, Red Queen.
Королева Асгарда и моя мать. Queen of Asgard, and my mother.
Снежная Королева уже была здесь. The snow queen, she was already here.
Вдовствующая Королева желает вас видеть. The Grand Queen Dowager is calling for you.
Королева была ее настоящей мамой. The queen was her actual mother.
Королева-мать или вдовствующая королева? Queen Moth or Dowager Queen?
Снежная Королева всё предусмотрела, да? This Snow Queen is good, isn't she?
Ето король, королева Екатерина, Анжуйский. The King, Queen Catherine, Anjou.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!