Примеры употребления "корабельный" в русском с переводом "ship"

<>
Я просто ищу корабельный склад. Yeah, I'm just looking for the ship's stores.
Ты кто, новый корабельный советник? What are you, the new Ship's Counselor?
Корабельный советник, лейтенант-коммандер Деанна Трой. Ship's Counselor, Lieutenant Commander Deanna Troi.
Это, должно быть, МакКой, корабельный доктор. That must be McCoy, the ship's doctor.
Я только что разогнал корабельный уплотнитель материи. I just turbocharged the ship's matter compressor.
Ну, Колдвелл послал их искать корабельный склад оружия. Well, Caldwell sent them to search the ship's armoury.
Так вот, давай пойдем и взглянем на корабельный календарь. Now, let's go and take look at the ship's calendar.
О, да, если я верно помню досье, вы - корабельный советник? If I recall the profile, you are the ship's counsellor?
Корабельный врач с первого взгляда сказал, что всё в Леобене напоминает человека. Ship's doctor says at first glance, everything in Leoben's body appears human.
И если корабельный доктор считает, что мне нужен осмотр, кто я такой, чтобы спорить? And if the ship's Doctor thinks I need a check-up, who am I to argue?
Нет никаких причин на то, чтобы имена этих матросов попали в корабельный рапорт, сэр. There is no reason for these men's names to be on ship's report, sir.
Корабельный служащий организовал для Ричи высадку в Галифаксе и пересадку в каюту третьего класса на борту "Королевы Елены" направлявшейся к восточному побережью. The ship's porter arranged for Richie to disembark at Halifax and transfer to a third - class state room on board the Queen Helena destined for the Eastern seaboard.
Корабельная команда это как семья. A ship's crew is a lot like a family.
Сейчас мой долг как корабельного. Now it's my duty as ship's.
Эти корабельные записи, я думаю. These ship's records I think.
Я разговаривал с корабельным компьютером. I've been talking to the ship's computer.
Ещё одной программой в корабельном компьютере? She's just another program in the ship's computer?
Корабельные огни, я подумал, что сплю. Light of the ship, I thought I was dreaming.
Мой покойный муж был корабельным казначеем. My late husband was a ship's purser.
Стандарты баз данных для корабельных сообщений. Standards on ship reporting databases
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!